Saga Bacardí
10810
ESCRITURA DE PAGO DE CENSO HACIA LOS TERRADELLAS, POR ERASMO GONIMA Y PASSARELL.


En nom de Deu. Sia a tots notori. Com jo D. Erasme Gonima en esta ciutat de Barcelona domiciliat. En remuneració, y agrahiment de la bona correspondencia, que tinch experimentada de la infrita Ursula Sastre y Bell. De mon grat y certa sciencia per mi, y los meus hereus, y successors qualsevols que sian. Dono, cedesch y remeto graciosament, y sens lo menor interés, si unicament de ma mera liberalitat a dita Ursula Sastre y Bell antes Terradellas muller en segonas nupcias de Jaume Sastre gerrer, ciutadá de Barcelona, que en primeras ho fou de Sebastiá Terradellas també gerrer de dita ciutat en lo nom de hereva vitalicia del patrimoni, y bens del nomenat son primer marit, present, y als hereus y successors en lo mateix patrimoni, y bens perpetuament quaranta y una lliuras setse sous, y set diners moneda barcelonesa en pensió y en nuda percepció de aquell cens de pensió antes cent lliuras, setse sous, y set diners y al present en virtut de venda, y absolució de trenta lliuras, en pensió del mateix cens per mi a favor de dita Ursula en lo referit nom de hereva vitalicia, y dels mencionats hereus y successors del patrimoni, y bens de dit son primer marit feta, y firmada ab acte rebut en poder del infrit Francisco Comelles notari als deu del corrent mes, sols de pensió setanta lliuras setse sous, y set diners, que annualment als sinch de Setembre dech rebrer, y percibir, y me dá, y presta la mencionada Ursula en lo expressat nom per rahó de totas aquellas casas abson portal fora obrint, y ab son hort, y pou a ellas congituo que per titol de establiment per mi a son favor en dit nom de hereva vitalicia, y dels predits hereus, y succesors en lo patrimoni y bens del enunciant son primer marit fet, y firmat ab acte rebut en poder de dit e infrit notari als sinch del corrent mes, te, y posseheix en lo arrabal de esta ciutat, debant y molt prop la iglesia de Sant Llatser, u Hospital de Masells en lo carrer que va del Monastir de Nostra Señora del Carme al Padró. Las quals casas, y hort se tenen per mi al referit cens de setanta lliuras setse sous, y set diners, aixi com del dia present en abant en virtut de la present donació, y cessió sols se tindran a cens de las restant vint y nou lliuras francas de corresponsió en lo sobremencionat termini pagadoras. Y jo ho tinch, aixi com ditas casas se tenen per los hereus y successors de Miquel Dalmau Forner ciutadá de Barcelona a cens de sinch lliuras barcelonesas annualment pagarodas, a saber, la mitat lo dia, o festa de Nadal, y la altre mitat lo dia, o festa de Nadal. Y afrontan las mateixas casas y hort; a solixent ab honor de Joseph Foixart moler, ciutadá de Barcelona; a mitgdia ab dit carrer del carme; a ponent ab honor de Ramon Torres ciutadá de Barcelona; y a tramontana ab una caseta y eixida, que fou de pertinencias de ditas casas, y hort, de que en dit acte de establiment, se fá menció. Las quals donació y cessió fas aixi com millor dir, y entendrer se pot, de manera que del dia present en abnt dega cessar, y cesse la annua prestació de ditas quaranta, y una lliuras setse sous, y set diners donadas y cedidas, y dita Ursula Sastre y Bell en dit nom, y los dits hereus, y successors en lo patrimoni, y bens de dit son primer marit tingan, y possehescan ditas casas, y hort francas de la prestació de aquellas, y solament degan fer, y prestar a mi, y als meus las restants vint y nou lliuras francas de tota corresponsió en lo termini dalt mencionat. Prometent no demanarlos mes las preditas quaranta y una lliuras setse sous, y set diners donadas, y cedidas, ni per rahó de ditas cosas convenirlos en judici, ni fora de ell, Imposan a mi, y als meus acerca las mateixas cosas silenci, y callament perpetuo ab pacte firmissim de no demanar cosa alguna mes per rahó de dita part de cens donada y cedida. Cancellant, y annullant en quant a las mencionadas quaranta y una lliuras, setse sous, y set diners solament lo sobre calendat acte de establiment, y totas sas forsas, y obligació de manera que en lo venider no pugan aprofitar a mi no als meus, ni dañar a dita Ursula Sastre y Bell, ni als hereus, y successors en lo patrimoni, y bens del nomenat son primer marit. En quant emperó a las restants vint y nou lliuras quedar en sa forsa, y valor, salvant sempre sobre las matenxas cosas los censos, y demes drets dominicals dels Señors dalt expressats. Cedint, a la precitada Ursula, y als enunciats hereus, y successors del patrimoni de dit son primer marit tots los drets, y accions a mi competents en las preditas cosas donadas, y cedidas dels quals pugan usar, y valerse en judici, y fora de ell com millor los convinga, y fer y practicar tot lo demes, que jo podría executar antes de la present escriptura. Constituhintlos per dit efecte procuradors meus com en cosa propria. Y prometo las ditas cosas sempre, y en tot temps tenir per fermas, validas y agradables, y contra aquellas no fer, ni venir per causa, o rahó alguna. Per lo qual cumpliment, ne obligo tots mos bens, y drets mobles e immobles, presents y veniders. Renunciant en quant en assó a tot, y qualsebol lley, o dret de mon favor, y a la general renunciació del dret en forma. Y peraque las ditas cosas tingan major caliditat, y firmase espontaneament juro en ma anima a Nostre Señor Deu Jesu-Christ, y a sos Sants quatre Evangelis las sobreditas cosas antendrer, y cumplir, y contra aquellas no fer, ni venir per causa, o rahó. Y de esta escriptura se ha de pendrer la rahó en lo ofici de hipothecas de esta ciutat dins lo precis termini de sis días proxims per los efectes previnguts, y manats ab la Real Pragmatica Sanció publicada en esta capital, de que jo lo infrit notari he advertit a dit Señor otorgant. En testimoni del que dit D. Erasme Gonima (al qual jo lo infrit notari dono fe coneixer) otorgá y firmá la present escriptura en esta ciutat de Barcelona als quinse días del mes de Setembre del any de la Nativitat del Señor de mil setcents noranta y hu. Essent present per testimonis Jaume Carol jove veler de seda, y Joseph Bruguera y Pujadas escrivent en esta ciutat habitants.
Erasme Gónima, En poder de Francisco Comelles notari intervinent com a son subtitut Anton Comelles notari publich de número de Barcelona.