Saga Bacardí
21823
PROTESTO DE CAMBIABLE CONTRA CABANYES, POR ANTONIO NADAL Y DARRER.


En la ciudad de Barcelona a los diez y seis dias del mes de Diciembre del año mil setecientos noventa y quatro. Jaime Pedrissa otro de los dependientes de D. Antonio Nadal y Darrer, comerciante, vecino de la presente ciudad con comisión y orden de dicho señor, constituido personalmente en las casas de la propia habitación de los Señores D. Juan Bautista Cabanyes & Cia. que se hallan en la calle dels Escudellers a fin de cobrar de este el importe de la letra baxo inserta, les presentó la primera letra de cambio, que es del tenor siguiente.= Ámsterdam, le douze Septembre mil sept cents quatre vingt quatorze. Pour ducats trois mille de trois cents seixante quinze maravedis de platte, por D.= A usance et demis passet par cette seconde de change (la premiere no l’etant) a l’ordre de Monsieur D. Pedro de la Xara, tríos mille dutats de tríos cents soixante et quinze maravedis de plate vielle monaye, valeur en compte, que vous passerez suivant l’avis de.= Votre tres humble serviteur.= Thomas Kramer.= A Monsieur J. Baptiste Cabanyes & Cie. Barcelona payable Cádiz.= la premiere chez Monssieure D. Pedro de la Xara.=
Y vista y leida dicha letra por los repetidos Señroes D. Juan Bautista Cabanyes & Cia. dixeron: Que no querian pagarla primeramente porque dicha letra no indica ser librada por cuenta de otro sugeto que el librador, y los respondientes nada deben a este. Pero bien que el librador les da aviso que ha librado por cuenta a otro sugeto, pero ningun aviso tienen de este. Y últimamente porque no tienen suficientes fondos del sugeto por cuenta de quien es librada- Y el expressado Jayme Padrissa protestó contra dichos Señores Cabanyes & Cia. librador de la referida letra, y demas que tengan derecho de todos daños, gastos, perjuicios, intereses, cambios, recambios y demas que por falta de pago de dicha letra se seguiran, y pueden seguir al expressado D. Antonio Nadal y Darrer. Y para que conste a pedimiento del dicho Pedrissa, yo el infro escribano lo pongo por diligencias. De que doy fe.
Joseph Ubach.