Saga Bacardí
32633
TESTAMENTO DE FRANCISCO VALLESCÁ.


(Incorporo testamento y codicillos de Francisco Vallescá.)

En Barcelona als nou dies del mes de Setembre, any de la Nativitat del Señor de mil setcents sinquanta y set. En nom de Deu sia, amen. Jo Don Francisco Vallescá Capitá del Regiment de Artilleria del Real Exercit de Sa Magestat (que Deu guarde) en Barcelona domiciliat, fill legitim y natural de Antón Vallescá ciutadá de Barcelona, y de Marianna conjuges, difunts. Estant en lo llit detingut de malaltia corporal, de la quel temo morir, sa emperó per la gracia de Deu de enteniment, y ab ma integra memoria, y paraula intelligible, volent desposar dels bens que nostre Señor me ha encomanat fas lo present meu testament, ultima voluntad mia. En, y ab lo qual elegesch en marmessors, y del present meu testament executors a Da. Margarida Vallescá muller mia, a Antón Vallescá mon germá, y al Magnifich Pere Vallescá Dr. en medicina en Barcelona popular, mon cusí, als quals, y a la major part, y a cada hu de ells en ausencia, dolencia, o defecte dels altres dono ple poder, y facultat de cumplir, y ejecutar lo present meu testament, conforme en ell trobaran disposat, y ordenat.
Primerament, y antes de totas cosas vull, y man que tots los deutes que lo die de la mia fi deuré sien pagats, y totas las injurias sian esmeradas, y satisfetas de mos bens sens figura de judici, la sola veritat del fet considerada.
Elegesch la sepultura al cos meu fahedora en la Iglesia del Convent de Sant Francesca de la present ciutat, la qual sepultura vull me sia feta a coneguda de dits mos marmessors. A disposició dels quals deixo també las missas, volent que per tot lo referit sie gastat lo necessari de mos bens.
Item: Deix, y llego a las fillas comunas a mi, y a dita Da. Margarida muller mia, en paga de sa legitima paterna y demes drets que pugan tenir, y pretendrer sobre mos bens tres mil lliuras, moneda barcelonesa, a cada una de ellas, pagadoras venint lo cas de sa collocació en matrimoni, y no abans, lo qual llegat fas a ditas fillas mias ab pacte, vincle, y condició, que si ditas mas fillas morirán, o alguna de ellas morirá quant que quant sens fills, o fillas, eo liberas un, o mes de legitim y carnal matrimoni `procreats; en est cas la tal axí morint, sols Puga desposar, y a sas liberas voluntats fer de il y sinch centas lliuras y las restants mil y sinch centas lliuras vagen y devengan al cos de ma heretat.
Item: Deix y llego a dita Doña Margarida Vallescá muller mia, Senyora majora poderosa, y usutructuaria de tota la mia universal heretat, y bens durant sa vida natural, vivint emperó viuda de mi deixada, y mon cognom servant y no altrement, per rahó del qual us de fruyt no vill sia dita muller mia tingada, no obligada en donar compte, ni rahó, ni per rahó de aquell dega prestar caucio alguna de usar y fruir a arbitre de bon varó, per quant de quaalsevol compte y rahó y caució, que de dret, o altrement fos tingada y obligada ab lo present la absolch. Lo die empero del obit de dita muller mia, o tornant a casas. En qualsevol de dits casos lo dit usdefruyt sie finit, y estinch, y a la proprietat del qui sea hereu meu aplicat, y consolidat.
Tots los altres, empero bens meus, mobles e immobles haguts y per haver, drets, y accions que tinch, y me pertanyeran en qualsevol part del mon (junt lo isdefruyt per mi dexat a dita muller mia) deix y atorch a D. Troyano Vallescá fill comú a mi y a dita Senyora muller mia, instituhint dit mon fill a mi hereu universal, y despres de son obit tant me sobrevisca, com premoria a tots sos fills, liberos y descendents de legitim, y carnal matrimoni procreats, no tots junts, sino lo un apres lo altre de grau en grau de primer fins al darrer inclusive servat entre ells ordre de primogenituram precehint los mascles a las famellas en un mateix grau, instituhintlos ab vincle, y fideicomis real, y perpetuo gradual, y dessendin. Y en defecte de dessendents de dit Don Troyano de legitim, y carnal matrimoni procreats substituhesch, y a mi herevas universals fas, e instituhesch a las fillas comunas, y a dita Senyora mia, no totas juntas, sino la una apres la altra, ordre de primogenitura entre ellas servats, y despres de seguit lo obit de cada una de ditas fillas mias, tant hajan possehit, com no mos bens, a sos fills liberos, y descendents de legitim, y carnal matrimoni procreats, ab lo mateix modo, orde, y forma esta dit dels descendents de dit D. Troyano mon fill, no podent entrar la una filla mia, ni la linea de aquella que no sia totalment finidas y extinta la linea de la altra filla mia major. Y en defecte de descendents de legitim y carnal matrimoni procreats de totas las ditas fillas mias, substituhesch a mi hereu universal fas, e instituhesch a dit Antón Vallescá mon germá. Y declarant ma voluntad e intenció vull y expressament ordeno que qualsevol que succehesca en dita ma heretat, y bens, com ab lo present escloch y privo a qualsevol dels per mi sobre cridats que será en Sagrats Ordes constituhit, o profes en alguna religió que limpedesch contraurer matrimoni, y en lloch del tal succehesca lo inmediatament cridat, de modo que sols pugan succehir los que serán habils per contractar matrimoni, carnal. Y finalment vull que sie també exclos qualsevol que cometrá criad e cesa Magestat divina, o Humana; per quant ara per quant vinga lo cas (lo que Deu no vulla) privo de ma herencia, y successió al tal que semblant delicte cometrá, dos dies antes que aquell haja comes, y vull succehesca lo inmediatament gridat, mentres, y fins que sie restituhit en gracia.
Assigno en tudors y en son cas, lloch y temps curadors de las personas, y bens de dits mos fills a dits Doña Margarida Vallescá muller mia, Antón Vallescá mon germá, y a Dr. Pere Vallescá mon cusí. Los quals las personas, y bens de dits mos fills,r egescan, governen, y administren, y aquells en bonas practicas, y costums instruhescan con lo de ells plenament confio donarlos, y conferirlos tal, y tant poder, y facultat, qual y quantas semblants tudors, y curadors testamentaris se por, y deu donar, etiam ab libera, y general administració.
Revoco y anullo ab lo pressent meu testament tots y qualsevols altres testaments codicils, y demes especies de ultimas voluntats que fins lo die present hage fet en poder de qualsevols notaris encara que hi hagues continuadas qualsevols paraulas derogatorias, de las quals ab lo present hagues de fer expresa mención, per quant de aquellsm y aquellas me penedesch, y vull que lo present meu testament a tots los altres prevalga.
Y aquesta es la mia ultima voluntad, la qual vull que valga per dret de testament, y si no valia per dret de testament a lo menos vull que valga per dret de codicils o de aquella altra especie de ultima voluntad, que millor de dret valer, y tenir podrá. De la qual mia testamentaria disposició l obit meu, seguit, y no abans vull ne sia fetas las copias que demanadas ne seran per qui hi pretendrá tenir interes.
Testimonis cridats, y per boca propria de dit testador pregats a la firma del present seu testament son lo Rnt. Dr. Jaume Carreras Pbre. En la Parroquial Iglesia de Sant Cugat del Rech de la present ciutat, Beneficiat, y Antón Tapies escrivent ciutaddá de Barcelona. Y dit testador (a qui jo lo notari infrit fas fe conech) no se ha sota escrit per renir impedida la ma dreta a causa de sa ferida o apoplexia per lo que se ha firmat D. Jaume Carreras testimoni,
En poder de mi Antón Duran notari.


CODICILIOS TESTAMENTARIOS DE FRANCISCO VALLESCÁ.

En Barcelona als nou dias del mes de Setembre any de la Nativitat del Señor de mil setcents sinquanta y set. En nom de Deu sie, amen. Jo Don Francisco Vallescá Capitá del Regiment de Artilleria del Real Exercit de Sa Magestat (que Deu guarde) en Barcelona domiciliat, fill legitim y natural de Antón Vallescá ciutadá de Barcelona, y de Marianna conjuges, difunts, estant en lo llit detingut de malaltia corporal, de la que temo morir, y paraula inteligible, sabent que tinch fet mon ultim testament en poder del notari escrit, y permes testar eslicit antes, y despres de son testament codicillarm per esser deambulatoria la coluntat dels homens fins al extrem de la vida. Per tant fas los presents meus codicils.
En y ab los quals a mes dels tres marmessors en dit mon testament nomenats, elegesch y anomeno en marmessor y de dit testament ejecutor a Joan Sanmartí comerciant ciutadá de Barcelona peraque junt ab dits mos marmessors executia dit testament conforme en ell tinch disposat.
Item: deix, y llego a Antón Vallescá ciutadá de Barcelona mon germá en paga del que puga pretendrer sobre mos bens mil lliuras moneda barcelonesa, las quals vull li sian donadas, y pagadas a mes del llegat a ell fet per dit difunt mon pare.
Item: a mes dels tudors y curadors per mi ab dit mon testament elegits, assigno y anomeno en todor, y en son cas, lloch y temps curador de las personas y bens de mos fills a dit Joan Sanmartí. Lo qual tinch ab dits tres tudors testamentaris regesca, governe y administre las personas y bens de dits mos fills, com si fos estat elegit ab dit mon testament.
Totas las altras empero cosas en dit mon testament contengudas lloho, aprobo, ratifico, y confirmo. Y vull restian en sa forsa, y valor.
Y aquesta es la mi ultima voluntad, la qual vull que valga per dret de codicils y si no valtra, o valer no podria per dret de codicils cull que valga per aquella especie de ultima voluntad que millor de dret valer, y tenir podrá. De la qual lo obit meu seguit vull ne sian fetas las copias que demanadas ne seran per qui hi pretendrá tenir interes.
Testimonis cridats, y per boca propria de dit codicillant pregats a la firma dels presents seus codicilis son los Dr. Joseph Payssa cirurgiá, y Pau Antón Bertran y Custó apothecari, ciutadans de Barcelona. Y dit codicillant, a qui jo lo notari infrit fas fe conech no se ha sota escrit per tenir impedida la ma dreta, a causa de sa freidura, o apoplexia, per lo que se ha firmat.
Pau Antón Bertran y Costó testimoni, En poder de mi Antón Duran notari.