Saga Bacardí
33097
ESCRITURA DE PROTESTO DE CUATRO CAMBIABLES CONTRA ECHTERLING, POR PONTE, SOBRINO & Cia.


En la ciudad de Barcelona a los siete días del mes de Marzo del año mil setecientos noventa y siete Nicolás Rovira otro de los dependientes de los Señores Francisco Ponte Sobrino & Cia. de este comercio, constituido personalmente en los estudios del despacho del infro escribano que se hallan en la calle den Jaupí junto con Matheo Echterling, vezino de esta ciudad, a fin de que este acetase las letras de cambio bajo insertas la primera de las quales está endosada a favor de dichos Señores D. Francisco Ponte Sobrinos & Cia. le presentó las quatro primeras de cambio que son del tenor siguiente.= A di quatordici Gennaro mille settecento novanta sette. Venezia. Per lire seiscento veite soldi uno e denari tre cattalane, in oro. A novanta giorni data pagate per questa nostra prima di cambi all’ordine del Signor Filippo Rovina figlio Pietro, lire seicento veinte, soldi uno e denari tre, cattalane, in oro ed ecreberi i valli realli, per valuta in conto. Ace ponete secondo l’aviso addio.= Giuseppe Remondini Figli.= Al Signor Matteo Echterling, mercante di libro, Barcellona.= Al bisogno d’alli Signor A.B. Gassó y Cia. per conto G.R.F.= E per me all’ordine de Signor Francesco Ponte, Nipote & Cia.= Cadice vent’uno Febrero mille settecento novanta e seis. Filipo Ravina figlio Pietro.= A di quatordici Gennaro mille settecento novanta sei, Venezia. Per lire settecento ventitre Cattalane in oro. A novanta giorni data pagate per questa nostra prima di cambio all’ordine del Signor Filippo Ravina figlio Pietro lire settecento venti tre cattalane, un oro, ed escliusi y valli reali per valuta in conto, che porrete secondo l’avisso addio.= Giuseppe Remondini Figli.= Al Signor Matteo Scheterling mercante di libri Barcellona.= Al bisogno d’alli Signori A.B. Gassó & Cia. per conto G.M. et di quattordici Genaro mille settecento novanta seis. Venezia per lire settecento cattalane in oro, a noranta giorni data pagate per questa nostra prima di cambio all’ordine del Signor Filippo Ravina figlio Pietro, lire settecento cattalane in oro, ed esclusi y valli reali, per valuta in conto que porrete, secondo l’aviso Giuseppe Remondini Figli.= Al Signor Matteo Scherning mercante di libri Barcellona.= Al Bisogno delli Signori A.B. Gassó & Cia. per conto G.R.F.= A di quatordici Gennaro mille settecento novanta sei. Venezia per lire seicento ottanta cattalane in oro. A novanta giorni data pagate per questa nostra prima di cambio all’rdine del Signor Filippo Ravina figlio Pietro. Lire seicento ottanta cattalane in oro, ed esclisi valli reali, per valuta in conto, che porrete per noi all’avvoso Addio.= Giusseppe Remondini Figli.= Al Signori Matteo Echterling mercante di libri, Barcellona al bisogno dallí Signori A.B. Gassó & Cia. Per conto G.R.F.= Y vistas y lehidas las referidas letras por el citado Echterling dixo; Que no las queria acetar por los motivos que tiene escritos a los libradores de aquellas. Y dicho Nicolas Robira protestó contra de dichos Echerling, libradores de las referidas letras, endosantes, y demás que convenga de todos daños, gastos perjuicios, intereses, cambios, y recambios que por falta de acetación de dichas letras se seguirán, y podrán seguir a dichos Señores D. Francisco Ponte, Sobrino & Cia. y paraqué conste a pedimento del expresado Nicolas Robira ,yo el infro escribano lo pongo por diligencia de que doi fee.
Joseph Ubach.