Saga Bacardí
44068
TESTAMENTO DE MARÍA ANTONIA COMADURÁN DELAFORGE (ALIAS DELAFORJA, ALIAS LAFORJA)


En nom de Deu amen: Per quant ab acte rebut en poder de mi Francisco Joan Elias y Bosch notari publich de numero de Barcelona, als vint y sis dias del mes de Setembre del any del Señor de mil set cents noranta, jo Antonia Comaaduran Delaforja muller de Francesch Comaduran y Rovira botiguer de paño, telas y sedas, ciutadá de esta ciutat: Estant ab salut corporal, y ab son bon entendiment, sana memoria, y clar parlar, en presencia de Joan Costa, y de Felix Areu , los dos escrivents en Barcelona residents, testimonis per boca propria de dita testadora cridats y pregats, entregá a mi lo expressat Francisco Joan Elias y Bosch notari, una plica de paper closa ab hostia vermella, dins la qual digué estaba son testament escrit de ma agiena, y firmat de la sua propria, volent que fos guardada en mon poder mentres visques la mateixa testadora, y que seguida sa mort fos obert, y publicat son testament, que dins ella se encontraba, ab lo qual revoca los demes testaments, codicils, y altras especies de ultimas voluntats, per ella fet fins aquell dia y espresament lo que feu y firmá y clos entregá a Pau Prats notari publich de numero de esta dita ciutat dia, mes, y any en aquell contingut: Per tant vuy que contam als vuit dias del mes de Janer del any del Señor de mil vuit cents dos mediant la expressada Antonia Comaduran y donás a son (curossa) eclesiastica sepultura, constituhit personalment en un quanto de las casas de la predita testadora situada en esta ciutat, y en lo carrer anomenat del Argenteria, a instancia del prenominat Francesh Comaduran y Robira, en presencia de Carlos Coll, y de Joseph Atmeller joves botiguers de telas en Barcelona habitants, testimonis per estas cosas cridats, presents en en lo sobre escrit testament, tenir algun interés, requerí a mi lo mencionat Francisco Joan Elias y Bosch notari, que li enseñás y manifestás la referida plica, y publicás lo testament que dins ella se encontraba, com en efecte enomenada y manifestada asquella la ha apertany ha publica ab alta e intelligible veu lo testament que dins ella se encontraba lo qual es com se segueix.=
En nom de Deu nostre Señor Jesu Christ, y de la Gloriosa y humilt Verge Maria y de tots los Sants del Paradis Amen:
Jo la baix firmada Maria Antonia Comadurán y Delaforja muller de Francisco Comaduran y Rovira, botiguer de telas, paños, sedas, filla llegitima y natural de Pere Delaforja, y de Paula Delaforja, y Ramis conjuges tots ja difunts, y tots de la present ciutat de Barcelona; Regoneixenme mortal, y estant en sa judici y percta salut corporal, fas, y ordeno est mon testament en la forma seguent.-------------------------
Elegesch per marmesors y de est mon testament executors, a mon espós Francisco Comadurán y Rovira, a ma primigenia Maria Francesca Comaduran, Delaforja, y Tusquets, a son marit gendre meu, Anton Tusquets, a la segundagenisa Maria Antonia Comadurán y Parés, a son marit gendre meu, Joseph Parés, y Costa, corredor de Cambis, y a Ignes Delaforja y Carrera ma madrastra, com també a tots los altres fills, y fillas, que del present, o altre matrimoni que Deu Nostre Señor sia servit donarme. Los quals cada un en particular, y a tots junts dono tot mon poder per fer cumplir y executar lo que ordeno en est mon testament.----
Vull y ordeno, que mon cadaver sia sepultat (ab la sepultura que disposarán mos marmesors) en la Iglesia de Religiosos del P.S. Francesch de la present ciutat, y en la sepultura dels Religiosos de dit Convent, a un dels ninxos, o a altre part de dita sepultura, esta en los Claustros de dit Convent, y si per algun cas no pogues esser enterrat en dita sepultura, ordeno que mon cos sia sepultat en la sepultura de Grau Rovira y Vidal collocada dins la Capella de St. Pasqual, y Sta. Polonia al costat de la Sagristia de dit Convent.---------------------------------
Ordeno y mano, que mos deutes sian pagadas, y satisfetas de mos propris bens,-------------------
Ordeno, y mano que en descans de la mia anima, y de aquella per las quals tinch jo obligació, de pregar a Deu, se me celebrían luego mil missas, de caritat quiscuna que ben vista sia a mos marmesors es a saber.
Sinquanta a la disposició del P.Provincial de St. Francesch que será seguida la mia mort.
Sinquanta a la disposició del P Guardiá del Convent de St. Francesch.
Sinquanta a la comunitat de Proberes de Sta Maria del Mar.
Sinquanta a la disposició del P. Provincial de St. Francesch de Padua.
Sinquanta a la disposició del P. Correptor de St. Francesch de Padua.
Cent a la disposició de mon confesor.
Sinquanta a la disposició del P. Prior de Nostra Sra. de la Mercé.
Sinquanta a la disposició del P. Guardiá del Convent de Jesus costa muros de Barcelona.
Sinquanta a la disposició del P. Guardiá del Convent de P. Ps Caputxins.
Sinquanta a ma propria Capella y casa, sita en lo territori de St. Visens de Sarriá, qual Capella es baix lo titol de Nostra Sra. de la Mercé, St. Francesch de Paula, y St. Antoni de Padua, y las restants quatre centas sinquanta a la voluntat y disposició dels marmesors, suplicvant en quant sia daberse celebrian en altar privilegiat.------------------------
Ordeno, y mano, que annualment, en lo dia que fará lo any de ma mort, mon hereu, o hereva, me fassa celebrar (per descans de la mia anima) en lo altar de St. Francesch de la Iglesia de St. Francesch de la present ciutat un aniversari ab la caritat a mon hereu ben vista.-----------------
Dono, y llego (per una vegada solament) cent lliuras en subsidi dels --- Sants de Jerusalem en Palestina, que deurán entregarse al Sindich, o Comisari de terra Santa de la present ciutat.--- Deixo y llego (per una vegada solament) cent lliuras al Hospital General de Sta. Creu de la present ciutat.----------------------------------------
Deixo y llego (per una sola vegada solament) sinquanta lliuras al Hospital dels Infants Ofens de la present ciutat.----------------------------
Deixo y llego (per una sola vegada solament) sinquanta lliuras al Hospital de esta ciutat.-------
Deixo y llego (per una sola vegada solament) vint y sinch lliuras, a Josepha Cuxart fiola mia.----
Deixo y llego annualment, durant la sua vida natural, vint y sinch lliuras al P. Francesch Casimiro de Barcelona Religiós Caputxino (cusí meu) y estas se entregarán tots anys (per tots Sants) al Sindich Apostolich haont havitará dit Religiós Conventual y se esmorsaran ab llicensia de son Prelat, per las necesitats de dit religios.
Dexo y llego annualment durant la sua vida int y sinch lliuras a Fr. Joseph Gusman y Delaforja (actualmente corista) cosi meu, religios del P. Sant Francesch y estas se entregaran tots anys (per tots Sants) al Sindich Apostolich ahont habitará dit Religios de Conventural, y y se esmersaran ab llicencia de son Prelat per la necessitats de dit Religios, que manifestará a son propi Prelat, tot se enten moneda barcelonesa trobantme en la present ocasió no tenir de present altre matrimoni que solament dos fillas, a primogénita Maria Francisca comadurant Tusquets y Delaforja, muller de Anton Tusquets, habitants en ma compañía, y la secundagenita Maria Antonia Comaduran y Parés muller de Joseph Parés y Costa corredor Real de Cambis, las dos collocadas en matrimoni com queda dit, y adotadas, librement y a sas voluntats en lo dia de sas novias de dotse mil lliuras dadas ab diner fisich y real a mes de las calaxeras ab sas robas y joyas, y apéndices nubials.
Y com no tenint fill mascle de present, ara per las horas ellegesch per hereva mia universal, inseguida la mia mort, y la de mon espos Francisco Comaduran, y no altrament, a ma primogenita Maria Francesca Comaduran, Tusquets y Delaforja, y a sos fills, preferint los masquels a las famellas; ab tal que sian aptes per regentar la herencia, baix los pactes, condicions, y vincles adjunts notats, y no altrament,-------------------------
Arreglantme emperó al disposat, ordenat, y manat per mon difunt pare Pere Delaforja en los Capitols Matrimonials celebrats entre mi, y dit mon espos dia 27 de Juny del any 1773 en poder de Joan Prats, y Cabrer notari de Barcelona. Igualment arreglantme al disposat, ordenat, y manat, per dit difunt pare, Pere Delaforja en son ultim, y valido tesatament entregat clos al indicat notari Prats y Cabrer dia 19 de Janer del any 1775, ellegesch a mi dita primogenita Maria Francesca hereva mia univeral.----------------------------------------------
Si be lo cas, y se verificás la mia mort antes que se hagues fet algun esmers de favor de la mia secundogenita Maria Antonia, muller de Joseph Parés y Costa, Corredor Real de Cambis, a mes de lo a dot, y calaxera te rebudas, se li donarí la casa tenim esta al carrer de Barea y Denisern (propria Delaforja y Comaduran) per ella y sos fills, a qui mes ben vis li sia; Pero si la dita ma filla moris sens fills, deguia quedar dita casa, a favor de la primogenita Maria Francesca, o a sos fills. Entenent solament sia dita casa a favor de dita Maria Antonia, y sos fills: y si be lo cas que dita Maria Antonia, moria sens fills, deguerá dita casa tornar a la herencia Delaforja y Comaduran, concedintli poder disposar sobre mos bens a mes de lo que te rebut de sinch mil lliuras, y esta no puga posehir, ni disposar antes de la mia mort, no menos de la de son pare, y espos; ab consentiment de dit, los dos li fem la present donació atenent com queda dit, no abant fet altre esmers en brenefici de la referida filla; pero si se ha verificat algun esmers en benefici de dita, á poca diferencia de vint mil lliuras; es a dir, deu mil dels bens meus, y deu mil del bens de son pare y espos meu, no quedará la casa del carrer de Barea, a son favor, si sols lo que se li aurá donat, com queda dit, del esmers a son favor.--------------------
De tots los altres emperó bens meus, aguts y per haver, que per qualsevol titol y rahó, me competesquian, y compatir pugan en qualsevol lloch, y temps, ab totas veus, forsas, y accions, ellegesch, e instituhesch hereu meu universal, a mon espos Francisco Comaduran y Rovira, ab los pactes y obligacions seguents.------------------------
Que durant la vida natural de dit mon espos Francisco Comaduran, y Rovira, sia señor absolut de tots mos bens, ab plena facultat de fer de ells, lo que voldrá y ben vist li será.----------
Faltant ma primogenita sens succesió, entra la secundogenita Maria Antonia Comadurant y Parés, ab los mateixaqs condicions ditas.-------------------------------------
Venint lo cas, que agues mort Francisco Comaduran, y Rovira espos meu, no hagues quedat ningun fill mascle, o famella, ni menor algun de nostres nets, es ma voluntat, que los bens que no sian ermessors se esmersian ab terras, casas, censos y sensals, y los fruits de aquells sian aplicats a la Fundació de un Personal Benefici; ab las mateixas obligacions que agia dexat, o deixará mon espos Francisco Comaduran y Rovira.-------------------------
Esta en ma seria y ultima voluntat (ab que revoco, y anullo tot altre testament) que vull se cumplía, com a testament, o codicil, o com millor tinga lloch en dret. Lo que firmo de ma propria ma, en la ciutat de Barcelona, vuy dia que consta diset de Setembre mil set cents noranta sis. Es veritat.
Maria Antonia Comaduran Delaforge.
De las quals cosas lo sobre nomenat Fraancisco Comaduran y Rovira me requerí llevás lo present acte y que de ell donás las copias necessarias que me fosen demanadas: Y queda advertit per mi lo infrit notari que del present testament dins sis dias se ha de pendrer la rahó en la oficina de hipotecas de esta ciutat altrament no ha de donar fee en judici per los efectes expressats en la Real Pragmatica Sanció publicada en esta ciutat: Tot lo que fou fet en la ciutat de Barcelona dia, mes, y any sobre notats. Essent presents los mateixos testimonis instrumentats sobre nomenats.
Francisco Comaduran y Rovira, En poder de mi Francisco Joan Elias y Bosch notari que afirmo coneixer a dit requirent, y que ha firmat de sa ma.