Saga Bacardí |
03801 |
ESCRITURA DE PROTESTO DE TRES CAMBIABLES CONTRA BALAGUER, POR JOSÉ MILÁ DE LA ROCA. |
En la ciudad de Barcelona a los veinte y sinco días del mes de Enero del año del Nacimiento del Señor de mil setecientos ochenta y ocho. Francisco Adam escribiente en esta ciudad residente, constituhido personalmente en los estudios de las casas de la propria habitación del infro escribano que las tiene sitas en la calle den Jupí con comisión de D. Joseph Milá de la Roca vezino y del comercio de esta ciudad, junto con Ramon Balaguer del comercio de esta misma ciudad a fin de cobrar de este tres primeras letras de cambio acetadas por el bajo su razón de de Balaguer Hermanos & Cia. le presentó las letras de cambio que son del tenor siguiente.= Premiere a Marseille le vingt un Septembre mil sept cents quatre vingt sept P. pistoles quatre cents vingt sinch.= A cent vingt jours de date payez par cete premiere de change a notre ordre quatre cent vingt cinq pistolles de trente deux reaux de plate vieille l’une, valeur en nous memes que passarez suivant l’avis de:= Bon pour quatre cents vingt cinq pistolles.= Payan pere et fils.= A Messieurs Messieurs Balaguer frères & Cie. Barcelone.= Payez a l’ordre de Monssieur Joseph Milá de la Roca valeur en compte Marseille le vingt si Octubre mil sept cents quatre vingt sept.= Payan pere et fils.= Azetamos por honor del tirador.= Balaguer Hermanos & Cia.= Premiere a Marseille le sept Novembre mil sept cents quatre vingt sept.= P. Pistoles quatre cents cinquante quatre un real dix neuf maravedis de trente deux reaux de plate.= A soixante dix jours de datte payez par cette premiere de change a l’ordre de Monsieur Joseph Milá de la Roca quatre cent cinquante quatre pistolles un real dix neuf maravedís de trente dneuf maravedís de trente deux reaux de plata vieille l’une, valeur en compte que passerez suivant l’avis de.= Bon pour quatre cents cinquante quatre pistolles un real de dix neuf maravedís.= Payan pere eg fils.= A Messieurs Messieurs Balaguer freres & Cie. a Barcelone.= Corriente.= Balaguer hermanos & Cia.= Premiere a Marseille, le sept Novembre mil sept cents quatre vingt sept.= P. Pistolles quatre cent cinquante quatre un real diez y nueve maravediz de treinta y dos reales plata.= A quarante jours de datte payez par cete premiere de change a l’ordre de Monsieur Joseph Milá de la Roca quatre cent cinquante quatre pistolles un real dix neuf maravedís de trente deux reaux de platte vieille l’une valeur en compte que passerez suivant l’avis de.= Bon pour quatre cents cinquante quatre pistolles un real de dix neuf maravedís.= Payan pere et fils.= A Menssieurs Menssieurs Balaguer freres & Cie. a Barcelone.= Corriente.= Balaguer hermaons & Cia.= Y vista y leídas dichas letras por el nombrado Balaguer dijo que no las paga, por las razones tiene escritas a los tiradores de ellas. Y el nombrado Adam en dicho nombre le protestó, de todos daños, gastos, perjuicios, cambios, recambios y demas que por falta de pago de dichas letas se seguirán y ùeden seguir al dicho Señor Milá de la Roca, y requirió a mi el infro escribano que de lo arriba dicho formase la presente publica escritura y a quien convenga entregase copia autentica lo que fue hecho en esta ciudad de Barcelona en los dia, mes y año arriba citados. Y dicho requirente (conocido del infro escribano) lo firmó. Siendo presentes por testigos D. Diego de Chia y Joseph Magarre escribientes en esta ciudad habitantes.
Francisco Adam, Ante mi Ramon Matheu y Smandia escribano.