Saga Bacardí |
01226 |
ESCRITURA DE PROTESTO DE CAMBIABLE CONTRA RINO, POR ORTEMBACH, CASTAÑER & Cia. |
En la ciudad de Barcelona a ocho Noviembre de mil ochocientos veinte y siete José Cerveró con comisión y orden de los Señores Ortembach Castañer & Cia. De este comercio constituido personalmente en los estudios del despacho de mi el escrivano que se hallan en la calle den Jupi junto con D. Ignacio Rino encargado de los asuntos y negocios de D. Bernardo Rino a fin de exigir de este el pago de la letra baxo inserta, en mi presencia le exibió la de cambio del tenor siguiente.=
Salo li dieci Agosto mille otto cento venti sette. Per catalane lire mille sei cento.= A novanta giorni data pagate per questa ia prima di cambio all'ordine S.P. Del Signor Stefano Vitalini catalane lire mille sei cento per la valuta dal medessimo avate e ponete in conto come vi si avvisa. Addio.= Pietro Antonio Rino.= Al Signor Bernardo Rino presso il Signor Giovanno Baltá Barcellona.= E per me all'ordine S.P. De Signori Vonwiller & Cie. Valuta in conto. Saló dieci nove Settembre mille otto cento venti sette.= Stefano Vitalini.= E per noi all'ordine de Signori Enrico Mylius & Cie. Valuta in conto. Milano venti due Settembre mille otto cento vente sette.= Vonwiller & Cie.= E per noi all'ordine S.P del Signor Gio Battista Ricci valuta cambiata. Genova li due Ottobre mille otto cento venti sette.= Enrico Mylius & Cie.= Payez a l'ordre de Monssieur Jacques Fraisinet valeur en compte. Genes le quatre Octobre mil huit cents vingt sept.= Gio Batistta Ricci.= Payez a l'ordre de Messieurs Caminada & Cristine valeur reçue comptant. Marseille le neuf octobre mil huit cent vingt sept.= J. Fraissinet.= Payez a l'ordre de Messieur Bernarda et Regny & Cie. Valeur reçue comptant. Marseille le onse Octobre mil huit cent ving sept.= Caminada& Cristine.= Payez a l'odrte de Messieurs Ortembach, Castañer & Cie. Valeur en compte. Marseille le treize Octobre mil hiot cent vingt sept.= Bernardai Regny & Cie.= Au besoin chez Messieur Rin Durand & Cie.= P. J.B.R.= Y vista dicha letra por el expuesto Ignacio Rino dixo: Que si bien tenia orden de su hermano Bernardo para satisfacerla, pero que no podia verificarlo hasta el martes trece de los corrientes. Por lo que el mencionado Cervaró protestó contra del lbirador, endozantes y demas que tenga derecho de todos daños, gastos, perjuicios, intereses, cambios, recambios, y demas que por falta de pago de dicha letra se seguiran y podran seguir a sus principales, Immediatamente el mismo Cerveró continuando su comisiòn, y en fuerza de la indicación que en dicha letra se halla pasó junto conmigo el escrivano a las casas de la propia habitación de los Señores D. Paulino Durand & Cia. de este comercio y se la presentó, quienes despues de haberla visto dixeron. Que mediante el antecedente protesto, y con las salveddes de derecho la pagarian, como en efecto la pagaron, por honor de la firma de D. Juan Bautista Ricci otro de sus endozantes. Confesando el mismo Cerveró a nombre de su sprincipales haber recibido el importe de la misma de mano de los Señores D. Paulino Durand & Cia. En dinero de contado, metalico, y sonante a todas sus voluntades. Por lo que renunciando a la excepción de la cosa no ser así, y demas que favorcer pueda a sus principales, no solo en nombre de estos otroga a favor de dichos Señores Duran apocha si que también sin evicción, ni responsabilidad alguna cede a favor de los mismos todos los y acciones a sus principales competents para la reclamación de su importe de quien corresponda. Requiriendo a mi el escrivano formase la presente que conocido de mi, firma siendo testigos Joaquin Manresa y Jayme Pineda en la misma residentes.
José Cerveró, Ante mi Antonio Ubach y Claris notario.