Saga Bacardí
03594
ESCRITURA DE APERTURA DE TESTAMENTO DE TROYANO VALLESCÁ Y ESCARPONI.


En la ciutat de Barcelona als quatre días del mes de Janer del any mil vuytcents tretse. La Señora Da. Theresa Vallescá y Gironella viuda del Señor D. Troyano Vallescá en la dita ciutat domiciliada, constituida en lo estudi, y en presencia de mi Thomas Gibert notari publich del número y collegiat de la mateixa ciutat, y dels testimonis que avall se nombraran, respecte de que als vint y tres Desembre proxim passat terminá sos días los dit Señor D. Troyano Vallescá, me ha requirit que obris lo plech que aquest ab las solemnitats necessaras als nou Maig del any mil vuyt cents y set me entregá clos, expressant que en ell se encontraba son ultim testament, y que trobantse realment aquest lo publicás en forma. Y en efecte prontament ha obertlo citat plech en que se ha trobat lo indicat testament, qual he llegit y publicat en los termes ab que está concebut, y segons es de veurer del mateix, queen original est aquí inclos. De totas las quals cosas, la nomenada Señora Da. Theresa Vallescá, a la qual lo dit e infrascrit notari dona fé coneixer, me ha requirit igualment que formalisas la present publica escriptura, que firmá de sa ma. Essent presents per testimonis Cayetano Albiá, y Pere Noslasco Vives y Cebriá escrivents en esta ciutat residents.
Teresa Vallescá, Thomas Gibert notari publich de número de Barcelona.

Copia del citat testament precehit la inscripció continuada en son carpete.
Testament de mi D. Troyano Vallescá en Barcelona domiciliat, que vull entregar, com entrego al Sr.Thomas Gibert notari publich de número de la dita ciutat als nou Maig del any mil vuyt cents y set.=
D. Troyano Vallescá, Anton Soler testimoni, Llorens Boixet testimoni, Thomas Gibert notari publich de número de Barcelona.

En nom de Deu, y de la Gloriosa e humil Verge Maria mare sua, y Señora nostra sia, amen. Jo D. Troyano Vallescá, y Escarponi en Barcelona domiciliat, fill llegitim y natural de D. Francisco Vallescá, Capitá que fou del Regiment de Artilleria dels Reals Exercits de Sa Magestat (que Deu guarde), y de Da. Margarida Vallescá conjuges defunts. Estant bo per la gracia de Deu, ab mon bon enteniment, y clar parlar, volent disposar de mos bens, que nostre Señor me ha donat fas lo present meu testament, ultima y darrera voluntat mia en, y ab olo qual elegesch en marmessors, y del present meu testament executors al P. Guardia dels Caputxins, a Joan Juliá mestre sastre de la present ciutat, y a Joseph Tomas y Mir agent de negocis, de la mateixa ciutat, y procurador meu, als quals, y a la major part, y a cada un de ells, en ausencia, nolencia, o defecte dels altres, dono ple poder, y facultat de cumplir y executar lo present meu testament, conforme en ell trobaran disposat, y ordenat.
Primerament: Y antes de totas cosas vull, y man, que tots los deutes que lo dia de la mia mort deuré sian pagats de mos bens, y totas las injurias sian esmenadas, y satisfetas, sens difura no estrepit de judici la sola veritat del fet regoneguda, y considerada.
Elegesch la sepultura al cos meu daedora en la Iglesia del Convent de sant Francesch de la present ciutat, y que esta sia de sis covas baix de la escriba de Sant Antoni, allí ahont son enterrats mos pares, haventme de acompañar las Religiosas del mateix Convent desde casa feya esser enterrar en ditas sepulturas pagats igualment los drets acostumats a las Religiosas segons estil y costum, la qual sepultura, cull me sia feta a coneguda de dits mos marmessors, a disposició dels quals deixo també lo numero de missas y caritats, volent que per tal lo referit sia gastat lo necessari de mos bens. Y respecte de que me trova grave per lo dit mon pare segons son testament que feu y disposá en poder de Daniel troch notari publich de numero de Barcelona als nou de Setembre de mil setcents sinquanta set, ab lo qual, segons en ell se assereix quedá privat de poder disposar de alguna cosa dels bens de dita ma heretat, y com me sia licit, y perméspoder disposar de totas las milloras que jo tinga, y hage fet en dita ma herencia, y bens y de altres drets que tocarme pogan per rahó de mal legitima. Y assent aixis que del usdefruyt de dits mos bens tinch pagadas a Joseph Guillermí comeciant de la present ciutat nou mil trescentas vuytanta set lliuras, tretse sous y once diners per rahó de haver ell gastadas las mateixas en milloras, y obras utils, y necesarias, que feu en la casa gran del carrer den Jaume Giralt en los anys la habitá per rahó de haverli jo accetada y vuy jo habito per habérmela reddida, y retornada, segons concordia, y conveni, consta de ditas milloras, ab varias apocas que me entregá dit Guillermí, y pasan en mon poder, que juntas prenen la suma de la dalt ditas nou mil trescentas vuytanta y set lliuras, tretse sous y once diners, de las quals puch jo disposar librement, y de altras que me pugan tocar, per lo tant fas y ordeno las deixas y llegat seguent.=
Primerament: Deixo y llego a ma muller Da. Theresa Vallescá y Gironella, a mes del dot y creix, que me aportá al temps de contractar nostre matrimoni dos mil sinch centas lliuras.
Item: Deixo y llego a ma filla Da. Theresa Vallescá a mes del dret de herencia de mos bens, dos mil sinch centas lliuras, de las quals puga disposar de la mitat morint emperño sens fills.
Item: Deixo y llego a Joseph Parreu de la vila de Falcet doscentas lliuras.
Item: Deixo y llego a Maria Theresa Parreu sa filla de Joseph doscentas lliuras.
Item: Deixo y llego a Candia Parreu també filla de Joseph cent lliuras.
Item: Deixo y llego a Maria Theresa altre filla casada hablo ferré cent lliuras.
Item: Deixo y llego a Isabel Parreu altre filla cent lliuras.
Item: Deixo y llego als dos fills del alt dit Joan Juliá mos fiols cent lliuras a cada un.
Item: Deixo y llego a Joan Juliá per lo molt amor, y voluntat ha portat a ma casa, y per haverme assistit en totas mas malaltias de molts anys a esta part la quantitat de mil lliuras.
Item y finalment: En atenció de que lo Señor Joseph Thomás de esta part de mes de setse anysha estat mon procurador, cuydant ab vigilancia de las varias causas y plets que he hagut de suportar per la conservació de mon patrimoni, li deixo y llego la quantitat de trescentas, quals llegats fas ab la condició, y no sens ella, que esta hagen de entendrerse después de seguida ma mort, y per una vegada tant solament.
Item: Deixo y llego a dita Da. Theresa Vallescá y Gironella ma muler Señora majora poderosa, y usufructuaria de tota la mia universal hertat, y bens durant sa vida natural, vivint emperño viuda de mi dexada, y mon cognom servant, y no altrament, per rahó del qual us de fruit no vull sia tinguda ni obligada en donar compte ni rahó, ni per rahó de aquell dega prestar caució alguna, emperó si volgues lo cas (lo que no pot esperarse) entre la mia filla y hereva contraque matrimoni, y per alguna desavenensa del gendre, filla, y dita ma muller, no poguesen cohabitar junts, en tal cas, dexo lo segon pis de la casa gran ahont vuy habito a la expressada Da. Theresa Vallescá y Gironella podent usufructuar de ell fins, y a tant sia seguida sa mort, y lo meu cognom consertat.
Revoco y anullo ab lo present meu testament tot y qualsevols altres testaments, codicils, y demes especies de ultimas voluntats que fins lo dia present hage fet en poder de qualsevols notaris, ecaraque hi hagues continuadas qualsevols paraulas derogatorias de la quals ab lo present hagues de rer expresa menció, per quant de aquell y aquellas me penedesch, y vull que lo present meu testament, a tots lo altres prevalega.=
E aquesta es la mia ultima voluntat, la qual vull que valga per dret de testament, y sino valia per dret de testment, alomenos vull que valga per dret de codicils, o de aquella altre especie de ultima voluntat, que millor de dret valer, y tenir podrá. De la qual mia testamentaria, disposició lo obit meu seguit, y no abans vull ne sian fetas las copias que demanadas ne serán per qui ho podrá tenor interés.
Item: A mes de tot lo referit es ma ultima voluntat que a la referida ma muller en venir lo cas de sa mort se li facia la mateixa sepultura, y enterro que per mi dalt dinch explicat. Tot lo que fonch fet, y firmat en la ciutat de Barcelona encara que de ma agena firmat de la mia propria ma als 9 de Maig del any 1807.
D. Troyano Vllescá y Escarponi.
Concorda ab son original de que certifico, Thomas Gibert notari.