Saga Bacardí
04513
ESCRITURA DE PROTESTO DE CAMBIABLE CONTRA CARLOS CAMPÍ, POR FRANCISCO PONTE, SOBRINO & Cia.


En la ciudad de Barcelona a los onze dias del mes de Setiembre del año mil ochocientos y uno. Antonio Llaróotro de los dependientes de los Señores D. Francisco Ponte, Sobrino & Cia. Vecinos y del comercio de esta ciudad, con comisión y orden de dichos Señores, constituido personalmente en las casas de la propria habitación de los Señores D. Carlos Campí & Cia. Tambien de este comercio, que se hallan al Regomir. A fin que estos acetasen la letra baxo inserta les presentó la letra de cambio que es como sigue.= Genova a dicessette Agosto mille otto cento uno. Per pezze tre cento cincuanta da otto reali piata vecchia effetiva. A sesanta giorni data pagate per questa prima di cambio all'ordine S.P. Del Signor Giuseppe Muzio di Domenica, pezze trecento cincuanta effetive, e non vali valuta in conto con detto Signor, e ponete come vi si avvisa, addio.= Gironamo Tacchella.= Alli Signor Carlo Campí & Cia. Barcellona, e per me all'ordine S.P. Delli Signori Bernardo Canale & Figli valuta cambiata. Génoca die tu retro.= Giusseppe Muzio di Doroteo.= E per noi all'ordine S.P. Del Signor Giuseppe Recaddo difunto Steffano, valuta cambiata. Genova venti nove Agosto mille otto cento uno.= Bernardo Canale & Figli.= Paguese a la orden de los Señores Francisco Ponte, Sobrino & Cia. Valor en cuenta. Génova tu supra.= Giuseppe Picardo & Figli.= Y vista dicha letra por los expresados señores D. Carlos Campí & Cia. Dixeron: Que no querian acetarla por los motivos escritos al librador de ella, y el expresado Llaró protes´to contra dichos Señores Carlos Campí & Cia, libradores de la dicha letra, endozantes y demas que tenga derecho de todos daños, gatos, perjuicios, intereses, cambios, recambios y demas que por falta de acetación de dichas letras, se seguiran, y pueden seguir a los mismos Señores D. Francisco Ponte, Sobrino & Cia. De todo lo que el mismo Llaró ha requerido a mi el escrivano firmase la presente publica escritura, y que de ella a el y demas que convenga entregase copia antentica. Lo que fué hecho en esta ciudad de Barcelona en los dia, mes y año arriba notados. Y dicho requirente (conocido del infro escrivano) lo firmó. Siendo presentes por testigos Joseph Caner, y Juan Peraloner ambos de este comercio.
Antonio Llaró, Ante Joseph Ubach.