Saga Bacardí
04715
ESCRITURA DE PROTESTO DE CAMBIABLE CONTRA CREUS, POR IGNACIO VILLAVECCHIA.


En la ciudad de Barcelona a los treinta dias del mes de Diciembre del año mil ochocientos veinte y ocho, y de la era Christiana de mil ochocientos veinte y nueve José Clot con comisión y orden de D. Ignacio Villavecchia de este coemrcio, constituhido personalmente junto conmigo el escrivano en las caas de la propia habitación de D. Domingo Creus así mismo de este comercio, a fin que dicho Señor acetase la eltra bajo inserta, en mi presencia le presentó la de cambio que es como sigue.= Civitavecchia li sette Deembre mille otto cento vente otto. Per lire otto cento catalane.= A sesanta giorni data pagate per questa prima di cambio all'ordine S.P. Delli Signori Bustelli e Cie. La somma di lire otto cento catalane moneta effetiva valuta in conto, e ponet ein conto come vi si avvisa. Addio.= Bunonper lire otto cento catalane effetiva.= Nicola Albert.= Al Signor Dominico Creus Barcellona.= E per me all'ordine S.P. Delli Signori Rovloror & Cie. Valuta con la mia. Civitavecchia die uttretro.= Bustelli & Cie. per me all'ordine S.P: del Signor D. Ravina et Mantero valuta in conto L.G. Roma tredici Dicembre mille otto cento venti otto.= Tortonie & Cie.= E per noi all'ordine S.P. Del Signor Gio Quartara valuta cambiata. Genova li venti Decembre mille otto cento venti otto.= P. Ravina e Mantero.= Payez a l'ordre de Mossieur Ignace Villavecchia valeur en compte. Genes le vingt deux Decembre mil huit cent vingt huit. P.P. de J Quartere, Antoine Quartere.= Al bisogno dalli Signori Francesco Ponte Nipote et Cie. per T.C.= Y vista dicha letra por el expresado Domingo Creus dixo: Que dejaba de acetarla por falta de avfiso. Por lo que el nombrado José Clot protestó contra dicho Señor, contra del lbirador, endoantes, y demas que tenga derecho, de todos daños, gastos, perjuicios, intereses, cambios, recambios y demas que por falta de acetación de dicha letra se seguiran y podran seguir a su principal. Inmediatamente a fin de conseguir la acetación de la antecedente letra y en fuerza de la indicaciòn en la misma puesta el dicho José Clot continuando su comisión pasó igualmente junto conmigo el infro escrivano en las casas de la propia habitación de los Señores D. Francisco Ponte, Sobrino & Cia. Así mismo de este comercio y se la presentó, quienes despues de ahberla visto dihero. Que mediante el antecedente protesto, y con las salvedades de derecho la acetarian como en efecto la acetaron para satisfacer a su vencimiento por honor de la firma de los Señores Forlonia & Cia. Otro de sus endozantes. De todo lo que el nombrado José Clot requirió a mi el escrivano formase la presente, que conodido de mi firma, siendo presentes por testigos Jame Pineda y Anotnio Vila en la misma residentes.
José Clot, Ante mi Antonio Ubach y Claris notario.