Saga Bacardí
04995
ESCRITURA DE COMPRA DE CASAS EN CALLE MERCADERS DE LOS MARLÉS, POR FRANCISCO COMADURAN Y ANTONIA DELAFORGE.


En nom de Deu. Sia a tothom manitest. Com jo D. Lluis Maria de Marles y de Escalera en esta ciutat domiciliat. Per quant me trobo actassat en varias quantitats que estich debent a distinchs subgectes, de resultas dels molts y crescuts gastos que he tingut que surportar per la prosecució de la causa que he seguit en la Real Audiencia de est Principat, y sala en que antes presidia lo Noble Señor D. Joan de Herrera contra lo defensor de las teporalitats dels regulars espuilsos y altres, per la vindicació dels Castells, llochs, y termes de Sant Guim, de la Rabasa y frexanet, situats en lo corregiment de Cervera, San Martí de Marlés, lo terró de sagés y altres bens dels any mil setcents seixanta y vuyt, fins al any prop passat, en que nos foren adjudicats ab dos reals sentencias tots los rederits bens, Y farem ultimament posats en pocessió de ells. De la qual causa ha rsultat tant gran utilitat a mon patrimoni, com es lo haberse aumentat en pasadas de quatre mil lliuras de renda annualm a nes de molts gastos que he tingut, que sufrir per posarme en pocessió, Y de altre part os molts que encara tinch que suportar per la declaración, y liquidació dels fruits devengats dels mateixos bens desde la introducció de la precitada causa, per qual motiu me es precis pasar a la vila y Cort de Madrit, ahont deu continuarse la referida instancia, tot lo que es tant necesari y útil a mon patrimoni com que de no practicarho podrían seguirse la perdua de una crescudissima quantitat. Y desitjant executar dits pagos y demes gastos per lo medi menos danyos, a mon patrimoni, Per ço mediant los pactes que avall se expresaran y no altrement. De mon grat y certa ciencia, per mi, per mos hereus y successors qualsevols que sian, vench y per titol de venda y per titol de venda concedesch a Francisco Comaduran y Rovira, y Antonia Comaduran y de Laforge, conjuges, comprant y adquirint de bens comuns als dos, presents y avall acceptants, y als seus, y a qui ells voldrán perpetuament. Totas aquellas casas ab tres portals obrint ab sas entradas y eixidasm drets y pertinencias universals, que per los titols avall escrits tinch y possehesch en esta dita ciutat, y en lo carrer nomenat dels Marcaders, y en lo de la Bolta de Cirera, per lo qual se pasa de dit carrer al de las Semoleras, junt ab lo edifici que se trova sobre lo mateix arch, o bota, a la part de dit carrer dels Marcaders, y lo petit edifici que se trova a la cantonada de la altre part de dit carrer o blota de Cirera. Y se ha de saber. Que en quant a las dos botigas que se trovan sota ditas casas en dit carrer de Cirera, comprenent desde lo soleo fins al primer sostre, no ban compresas ab lo present per ser proprias dels hereus, y successors de Llucia Quadradas. Y se tenen ditas casas per los aniversaris vomuns de la Iglesia Cathedral de esta ciutat, com a succehint al Benefici de Santa Barbara en la mateixa santa iglesia instituhit, y fundat y baix son domini y alou a cens de catorce morobatijns tots anys pagadors, la meitat en lo dia de Santa Eulalia y la altre meitat en lo dia o festa de sant Feliu del mes de Agost. Y terminan per enter ditas caas, a solixent part ab los hereus de Anton Mula hortaler y part ab los hereus de dit Lluciá Quadradas; a mitgdia part ab la botiga dels referits hereus de Quadradas, y part ab lo referit carrer, o volta de Cirera; a ponent, ab dit carrer dels Mercaders; y a tremuntana ab honor de la pubilla Cervera, com a succehint al Dr. en drets Joseph Cervera. Y en quant al petit edifici de la altre part, termina a solixent y mitgdia ab honor de Domingo Valls argenter; a ponent ab dit carrer dels Mercaders; y a tremuntana ab lo restant de ditas casas mediant lo carreró que pasa per de sota dita volta. Y me espectan ditas casas com a hereu universal dels bens que foren de D. Francisco de Marles y Gaspar mon pare per ell intituhit ab son ultim y valido testament que entregá clos a Francisco Alsina y Cerdá notari publich real collegiat de número de Barcelona al primer dia del mes de Janer del any mil setcents seixanta y vuyt, y seguida la sua mort per lo mateix notari obert, y publicat als nou dels mateixos mes y any, al qual espectaba com a fill unich, y per conseguent hereu universal dels bens que foren de D. Joseph de Marlés son pare mort ab intestat, al qual espectaban en quant al cos de la part del carrer de la Bolta de Cirera per titol de venda a favor de ell, y dels seus perpetuament feta y firmada per los Magnifichs Miquel Onofre Monfar, y Sorts, y Joaquim Monfar y Sorts germans, ab acte rebbut en poder de Jacintho Borrás notari publich de número de Barcelona als trenta días del mes de Maig del any mil siscents seixanta y tres. Y en quant a lo restant de ditas casas li espectaban com a hereu universal dels bens qua firen de Don Andreu de Marles, son avi, per medi de D. Joseph de Marles son pare, per ell instituhit ab son ultim y valido testament que feu y firmá en poder de Francisco Pons dirfunt notari publich de numero de Barcelona als sinch días del mes de Setembre de mil siscents trenta y dos. Al qual D. Antreu de Marlés espectaba per titol de venda a favor de ell, y dels seus perpetuament com a mes donant en lo encant publich feta y firmada per los marmessors subrogats del testament y ultima voluntat del Dr. en medicina Onofre Bruguera en Barcelona domiciliat, ab acte rebut en poder de Joseph Safont, y Gaspar Monserrat Xamallau notari publich de Barcelona simil estipulants als vint ydos días del mes de Maig del any mil siscents y catorce. La qual venda fas aixi com millor dir y entendrer se pot, baix los pactes, seguents.
Primi: Ab pacte: Que será libre a mi y als meus per tot lo termino de dos anys dek dia present en avant contadors, lo retornar a dits Señors compradors las sis mil lliuras que me entregan a compte del preu que avall se expressará, en qual cas o tendrá efecte algún la present venda. Pero en lo cas de no retornarlos la referida quantitat dins lo expressat termin de dos anys precisos, y perentorns, quedia en continent per feta dita venda, y pugan dits Senyors compradors de sa propria authoritat en pocessionarse de ditas casas pagant lo cumpliment del preu avall escrit, y mediant que mon fill primogenit llohe y aprobé la present venda y en son contengut.
Item: Ab pacte. Que tenint efecte dita venda deuré jo entretar a dits Senyors comptdaors tots los titols, y testaments corresponents a la espectancia de ditas casas.
Item y finalment: Ab pacte. Que venint lo cas de tenir efecte la present venda, degan dits Senyors compradors no sols encarregarse lo pago del cens de catorce marabotins a que están obligadas ditas caas sino també lo lluhisme en tal cas devedor, al Señor alodial per aquella.
Y ab dits pactes y no sens ells, per quant vinga lo cas de tenir efecte la present venda, extrach las sobreditas casas de ma y poder meu, y aquellas poso y transferesch en ma y poder de dits Senyors compradors y deks seus. Prometent en tal cas entregarlos pocessió real, corporal, actial o quasi, donantlos facultat, peraque de sa propria authoritat se la pugan pendrer ab clausula de constitut y precari, cedintlos tots mos drets, y accions, dels quals ugan usar en judici, y fora de ell com millor los convinga, constituhintlos per est efecte dienyos y procuradors com en cosa propria. Salvats sempre los censos, y demes drets dominicals dels Senyor sobre expressat, y Salvat també lo lluhisme en tal cas devedor, lo qual es segons la clausula del seté. Lo preu de esta venda es setse mil lliuras barcelonesas. De las quals en quant a sis mil lliuras la confesso rebrer ab diner comptant, realment y de fet, en presencia del notari y testimonis avall escrits, de que ne firmo apoca en lo modo referit. Y aixi renunciant a la excepció de dit preu no ser aixi convingut, a la de dolo malo, a la lley que afavoreix als engañats y a tot altr dret y lley de mon favor, dono librement y remeto a dits Senyors compradors tot lo major valor que podrían tenir ditas casas venudas a mes del preu sobredit. Prometent la present venda ferlos tenir y valer y estarlos de ferma y legal evicció, sempre y en tot y en qualsevol cas ab restitució y esmena de tots gastos y despesas. Per lo que ne obligo tots mos bens y drets, mobles, e immobles, presents y veniders. Renunciant al privilegi militar, monició de vint y sis días, y a altre qualsevol lley o dret que me puga afavorir, y a la que prohibeix la general renunciació. Y peraque las sobreditas cosas tingan sa degud estabilintat juro espontaneament a nostre Senyor Deu, y a sos quatre Sants Evangelis en ma y poder del notari avall escrit, que no sols contra ellas no faré ni vindré per causa o rahó alguna, sino que també lo present contracte no se ha fet en frau ni perjudici del Señor sobre expressat, ni de sos drets dominicals. Y presents nosaltres dits Francisco Comaduran y Rovira, y Antonia Comaduran y de Laforge, conjuges acceptam esta venda a nostre favor feta en lo modo y forma sobre continuat, confessant dits contrahents quedar advertits per lo infrit notari. Que de est acte se ha de pendrer la rahó en lo ofici de hipothecas de esta ciutat, dins sis días seguents, unseguint lo manat per Sa magestat ab sa Real Pragnatica sanció. Y aixi ho firmam en la ciutat de Barcelona als vint y sis días del mes de Agost del any de la Nativitat del Senyor de mil setcents noranta y set. Essent presents per testimonis instrumentals Joseph maria Sayrols y Joseph Maria Torrents escrivents, en dita ciutat havitants. Y los dits contrahents (conegutts de mi lo inrit notary) ho firmaren de sa respective ma.
D. Lluis Maria de Marles y de la Escalera, Francisco Comaduran y Rovira, Antonia Comaduran y Delaforge, En poder de mi Joseph Grau Sayrols y Carreras notari.