Saga Bacardí |
06327 |
ESCRITURA DE RECONOCIMIENTO DE CANTIDAD ENTRE APONTE Y JOSÉ DE PUJOL Y PUJOL. |
Sia A tothom manifest. Com jo dita Petronilla de Aponte y Boria, viuda de D. Joseph de Aponte y Mercurin en esta ciutat domiciliat. De mon grat y certa sciencia, confesso y en veritat regonesch deurer al Magnifich Joseph Pujol y Pujol, ciutadá honrat de Barcelona y en la mateixa domiciliat, encaraque ausent com si fos present, y lo notari avall escrit com a publica persona per ell present, y estipulant, la quantitat de once mil lliuras moneda barcelonesa per semblants men ha deixat gracionsament y sens interés algún, y confesso aquellas haver hagut, y rebut ab diner comptant realment, y de fet en preencia del notari y testimonis avall escrits. Y vull que la mateixa quantitat sia y servesca en paga, y a bon compte del preu de la venda per mi a favor de dit Magnifich Joseph Pujol de proxim fahedora de tota aquella casa mas y heretat junt ab totas sas terras, honors, y possessions, Que en virtut de venda y cessió a favor de mi y dels meus perpetuament fetas per la Señora Da. Theresa de Saleta y Beuña viuda ab un dels capitols resultants de la concordia entre dita Da. Theresa de Saleta y jo dita otorgant firmada y jurada, rebuda en poder del notari avall escrit lo dia present, tinch y posehesch en la Parroquia de Sant Pere y Sant Pau del Prat, Bisbat de Barcelona vulgarment anomenat "Lo Mas Martorella". Y la referida quantitat me ha donat, eo deixat dit Magnifich Joseph Pujol per lo mateix effecte y expressio. Y aixi renunciant a qualsevol lley o excepció que me puga afavorir, prometo a dit Señor Pujol, que la sobredita quantitat li servirá en part y a compte del preu de la referida venda, eo inmediatament li tornaré, y restituiré aquella tot lo que prometo attendrer, y cumplir sens dilació, ni escusa alguna, ab lo acostumat salari de procurador ab restitució y esmena de tots danys, y gastos, Per lo que ne obligo tots mos bens, y drets mobles e immobles presents y veniders. Y cerciorada de mos drets per lo notari avall escrit renuncio al benefici Valleyá senat consult a favor de las donas introduit. Y a la autentica que comensa, si qua muliert. Y aixi mateix renuncio a tot y altre dret y lley que me puga afavorir, y a la que prohibeix la general renuncianció. Y per parte renuncio a mon propri for, y al privilegi de aquell, y me submeto al tribunal del Ilustre Corregidor de la present ciutat, y a altre qualsevol Tribunal o suerior secular, ab facultat de variar lo judici fent y firmant escriptura de ters, baix pena de ters en los llibres dels tersos de la curia de dit Ilustre Corregirod, o de altre tribunal, o superior secular, obligant perso los bens solament de mi dita Da. Petronilla de Apote (per no poder la persona obligar) mobles, e immobles presents y venidors. Y perquant lo dia presen test feriat per ser la diada del dijous sant. Perso constituesch y ordeno en procuradors meus tots los notaris y escrivans jurats de dita curia pera firmar dita escriptura de ters en dia no feriat, ab las obligacions sobreditas en la forma estilada en dita curia Y així ho firmo en la ciutat de Barcelona als quatre días del mes de Abril del any de la Nativitat del Señor de mil setcents seixanta y sinch. Essent presents per testimonis instrumentals Joseph Janer clergue y Anton Reynals escrivent en dita ciutat habitant.
Da. Petronilla de Aponte y de Boria, En poder de mi Jacintho Baramar notarii que fas fee coneixer dita Señora otorgant, y que de sa propria ma ha firmat esta escriptura.