Saga Bacardí
06365
ESCRITURA DE NOTIFICACIÓN DE DOS INTIMAS POR COMPRA DE CENSOS, POR PARTE DE JOSÉ DE PUJOL Y PUJOL.


Matheu Campos, porter de la Real Audiencia del present Principat de Cathaluña, mediant lo jurament per ell prestat en lo ingres de son offici ha fet relació a mi lo infascrit notari que lo die vint y nou del corrent a instancia del Magnifich Joseph Pujol y Pujol, ciutadá honrat en ella domiciliat presentá y notificá a Joseph Maria Guippino comerciant en Barcelona resident, y a Maria Theresa Morot respective dirigidas, las quals una es a saber despres de la altre son del tenor seguent.=
Intimam y notificam a Joseph Maria Guippino de nació Milanés, comerciant, en Barcelona resident, en nom seu propri y com a procurador dels demes sos compañs y pocessors de las infras cosas. Que ab dos partidas fetas en lo arxiu de la Parroquial Iglesia de Santa Maria del Mar de dita present ciutat a solta de Joseph Anton Cassani notari publich de número de Barcelona als quinse días del corrent mes de Octubre esto es la una de trescentas lliuras per Marianna Dou y Dardenya, viuda de Eudalt Deu claveraire, ciutadá de Barcelona en certs noms, y pagant per Jaume Escarpanter y Mariano Escarpanter pare y fill, cirurgians de la ciutat de Vich, per lo hereu y successor de la difunta Da. Maria Magdalena Cabanyeras y Collado muller que fou del Magnifich Dr. en medicina Joseph Cabañeras en lo lloch de Sant Martí de Mura, Bisbat de Vich, domiciliat y per Anton Rius y Collado, jove veler, ciutadá de Barcelona, y de aquellas sinch centas lliuras que foren lo preu de la venda per lo llegitim procurador de dits pare y fill Escarpanter de dits conjuges Dr. Joseph y Maria Magdalena Cabañeras en los noms de usufructuari y proprietaria respective y per lo expressat Anton Rius y Collado a dit difunt Eudalt Deu, y als seus perpetuament feta y firmada de un annuo cens de pensió dinou lliuras deu sous del que detreta la corresponsió, quedaban a duts venedors francas catorce lliuras y dos sous junt ab son domini y demes drets a ell pertañents, que tots añs al primer de Maig y primer de Novembre lo mateix Eudalt Dou les feya y prestaba com a tenint y possehint totas aquellas casas y botiga, ab dos protals obrints situadas en dita present ciutat, y en lo carrer dit de La Plassa del Oli llargament designadas y confrontadas en lo acte de dita venda rebut en poder del dit Joseph Anton Cassani notari als vint y sis de Octubre del any mil setcents sexanta y sis. Y la altre de vuytcentas lliuras per Joan Campderrós jove comersiant, ciutadá de Barcelona, pagant per lo Magnifich Joseph Pujol y Pujol, ciutadá honorat, de Barcelona en dita ciutat domiciliat, y de diners propris de est a dit campderros per est efecte entreats, y lo dit Pujol pagant per los sibrenomenats pare y fill Escarpenter Dr. Joseph Cabañeras, Maria Angela Ros Arnau y Collada viuda del Dr. Joseph Ros apothecari, ciutadá de Barcelona, Gertrudis Espinós Arnau y Collada muller de Anton Espinas brodador de dita present ciutat, y per lo expressat Anton Rius y Collado. Y de aquellas mil trescentas noranta lliuras once sous y sinch diners, que son lo preu de la venda a dit Pujol feta que baix se calendará, foren ditas y escritas als Mestres Obrers de la Parroquial iglesia de Nostra Señora del Pi de la present ciutat, mil y sent lliuras barcelonesas que los serveixen per lluhisió y quitació de aquell censal de semblants preu y penció antes de la Real reducció del tres per cent, sinquanta y sinch lliuras y despres de ella sol trenta y tres lliuras que tots anys als once de Octubre antes los sobrenomenats pare y fill Escarpanter, Dr. Joseph Cabañeras, Maria Angela Ros, Gertrudis Espinás y Anton Rius com a succehint junts en distintas parts da la heretat y bens del difunt Francesch Collada adroguer, ciutadá de Barcelona ab intestat, difunt a dits Mestres Obrers feyan y prestaba, y despres la dita Marianna Dou en quant a tescentas lliuras en preu y nou lliuras en penció. Y los referits cohereus en quant a las restants vuyt centas lliuras en preu, y vint y quatre lliuras en pensió los devian fer y prestar.=
Y axi mateix. Que ab acte rebut en poder de dit Joseph Anton Cassani notari, als dose días del corent mes de Octubre, lo llegitim procurador dels sobenomenats pare y fill Escarpanter Dr. Joseph Cabaneras, Maria Angela Ros y Gertuis Espinás, y lo expressat Anton Rius y Collada per las causas, y rahons en dit acte contengudas feron y firmaron a favor de dit Magnifich Joseph Pujol y Pujol venda perpetua (entre altres cosas) de tot aquell annuo cens de pensió quaranta lliuras, del qual detreta la corresponsió sols quedaban francas vint y nou lliuras annualme junt ab son domini y demes drets de aquell, y ab la pensió y porrata de dit cens fins al die de dita venda discorregudas, pensions y porrata en avant devedoras, y lo preu en cas de lluhisió, y de ser dit cens redimible, que tots añs en dos terminis ço es, la meytat lo die primer de Mars, y la altre meytat lo die primer de Setembre a dits venedors feya y prestaba lo dit Joseph Maria Guippino com a tenint y possehint en dits respective noms totas aquellas casas antiguament ab res portals, y vuy ab dos dora obrint situadas en la present ciutat de Barcelona y en lo carrer dit del Mal Cuinat, sita la Pescateria Vella, prop del Mar. Y del Sementiri o fossar de la Iglesia Parroquial de santa Maria del Mar. Las quals vint y nou lliuras annuals del referit cens francas ha pagat fins vuy dit Guippino en dits respective noms a dits Mestres Obrers en virtut de consigna de dit cens, entre altres que per dit difunt Francesch Collada se havia fet, y firmat, a favor de la Ilustre obra de dita Iglesia del Pi, en paga d ela pensió annuas de sinquanta sinch lliuras y despres trenta tres lliuras del referit censal y fins a esser est enterament lluhit. La qual venda esta consebuda ab totas clausulas de extracció y translativas de domini promesa de entregar pocessió, constitut, cessió de drets y demes clausulas en semblants actes posar acostumadas. Y en particular ab la de intima en virtut de la qual se di. Y notifica a dit Joseph Maria Guippino en dits respective noms. Y als demes a qui convinga, que desde el dia de la notificasió de la present, atesa la lluhisió de dit censal, y per quedar a ab dit motiu totalment diida dita consigna, cesseun y se abstingan de pagar mes a dits Ilustres Obrers de dita Iglesia del Pi, las ditas vint y nou lliuras annuals de dit cens francas, ans be aquellas tots añs en los sobre expressats terminis junt ab la pensió y porrata de aquell cessas y degudas fins al die de dita venda, pensions y porrata en avant devedoras Y lo preu de dit cens en cas de lluisió, y de ser redimible donen y paguen a dit Magnifich Joseph Pujol y Pujol, axí com antes, los dits cohereus de Collada a dits Illustres Obrers en virtut de dita consigna, pagarho devian. E assí fassen y cumplían baix decret de repetir la paga, altre intima no aguardant, sino la sola ostensió de la present. La qual intima se fa a instancia de dit Magnifich Joseph Pujol y Pujol, dada en Barcelona als vint y quatre de Octubre de mil setcents seixanta y vuyt, ab intervensió de dit Josen Anton Cassani notari.=
Intiman y notificau a Maria Theresa Moret y Bruguera viuda de Joan Bonaventura Morot manyer, ciutadá de Barcelona. Que ab acte rebut en poder de Joseph Anton Cassani notari publich de número de Barcelona als dotse del corrent mes de Octubre lo llegitim procurador de Jaume Escarpanter y Mariano Escarpanter, pare y fill cirurgians de la ciutat de Vich, del Magnifich Dr. en medicina Joseph Cabañeras en lo lloch de Sant Martí de Mura, Bisbat de Vich domiciliat, y de las Señoras Maria Angela Ros Arnau y Collada viuda del Dr. Joseph Ros apothecari, ciutadá de Barcelona, y Gertrudis EspinasArnau y Collada muller de Anton Espinás brodador de dita present ciutat, y Anton Rius y Collada jove veler, ciutadá de Barcelona, per las causas y rahons en dit acte contengudas, ferem y firmaren venda perpetua al Magnifich Joseph Pujol y Pujol, ciutadá honrat de Barcelona en dita ciutat domiciliat (entre altres cosas) de tot aquell annuo cens de pensió trenta y sinch lliuras, del qual detreta la corresponsió los quedaban francas once lliuras annuals, junt ab son domini, y demes drets de aquell, y ab las pensions y porrata de dit cens fins al die de dita venda degudas, pensions y porrata en avant devedoras, y lo preu en cas de lluisió y de son dit cens redimible, que tots añs en dos terminis, esto es, la meytat lo die vint de Abril, y la altre meytat lo die vint de octubre a dits venedors feya y prestaba la referida Maria Theresa Morot y Bruguera com a tenint y possehint totas aquellas casas, y botiga situadas en la present ciutat de Barcelona y carrer dit de la Plassa del Oli que antes foren del Molt Rnt. Dr. Anton Vinyals Pbre. y Canonge de la Collegiata e iglesia de santa Anna de dita present ciutat. La qual venda esta concebuda ab totas clausulas de extracció y translativas de domini, promesa de entrega pocessió, constitut, cessió de drets y demes clausulas en semblant actes possar acostumadas. Y en particular ab la intima en virtut de la qual se diu, y notifica a dita Maria Theresa Morot y Bruguera, y als demes a qui convinga, que desde el dia de la notificació de la present conen y paguen las ditas once lliuras annuals francas de dit cens junt ab las pensións y porrata de aquell fins al die present degudas, pensions y porrata en avant devedoras, junt ab lo preu en cas de lluisió, y de ser dit cens redimible, a dit Magnifich Joseph Pujol y Pujol, axí com antes a dits venedorsy a llur llegitim procurador, pagar y correspondrerhi devian. Y assó fassen y cumplían baix decret de repetir la pega, altre intima no aguardant sino la sola ostensió de la present. La qual intima se fa a instancia de dit Magnifich Joseph Pujol y Pujol. Dada en Barcelona als vint y quatre de Octubre de mil setcents sexanta y vuyt, ab intervensió de dit Joseph Anton Cassani notari.= La qual notificació feu dit porter mediant dos capitol de intima, que per ell foren lo mateix die vint y nou del corrent mes de Octubre entregadas ço es una a dit Joseph Maria Guippino personalment trobat en sa ciutat, y lo altre per ausencia de dita Maria Theresa Morot a son fill trobat en sa casa. De las quals cosas lo referit Matheu Campos ha instat y requirit a mi lo infrascrit notari rebes lo present acte. Que fou fet en la present ciutat de Barcelona als trenta y un dias del mes de Octubre del any de la Nativitat del Señor de mil setcents sexanta y vuyt. Essent presents per testimonis Narcis Xarlans estudiant en música y a Sagimon Vila menor de días pentiner en Barcelona habitants.
Matheu Campos, Apud me Josephum Antonium Cassani notarium publicum de numero barchinonae, qui fidem praeveo relatum portarium esse a mie cognitum manuque sua propria subscripsis.