Saga Bacardí
06375
ESCRITURA DE RECONOCIMIENTO DE PERCEPCIÓN DE DOS CENSOS, UNO DE DARDER, Y OTRO DE SOLER, HACIA JOSÉ DE PUJOL Y PUJOL.


Sie notori, Que jo Joseph Pujol y Pujol ciutadá honrat de Barcelona en dita ciutat domiciliat, mediant jurament que prestó a Nostre Señor Deu, en la mia anima en ma y poder del infrascrit notari. De ma libera voluntat confesso y en veritat regonesch a Joseph Soler clavatayra ciutadá de Barcelona, encara que ausent y lo notari avall ecrit per ell present y estipulant. Que per los titols infrits percebesch percebir de Franncisco Darder, ferrer ciutadá de Barcelona.
Primerament: Tot aquell annuo cens de pensió quaranta lliuras moneda barcelonesa, francas de las infras corresponsions, junt ab tot son domini, firma, fadiga, y demes drets a dit cens pertañents, que tots añs en dos terminis, a saber es, la meytat lo die vint y sinch del mes de Janer, y la altre meytat lo die vint y sinch del mes de Juliol dit Darder me deu fer y prestar com a tenint y possehint tota aquella casa ab dos portals fora obrints lo un es a saber, principal en lo carrer del Portal Nou, y lo altre en lo carrer dit de la Fussina, y vui devant la esplanada de la real Ciutadella de la present ciutat. La qual casa segons se expresa en lo baix calendador establiment, concisteix en una entrada y cuyba inmediatament seguent, y desde allí fins al cel prop las parets mestres y despres de dita cuyna, en un petit aposento en lo qual hi havia un pou y secreta desde terra fins al sostre del primer piso, y no mes y o que es sobre lo dit pruso no se comprengué en lo dit y baix calendador establiment las quals entrada y cuyna juntas contenen en si de llargaria desde el portal de dit carrer del Portal Nou fins a la paret del pou y secreta es a saber, desde la part de dit carrer de la Fusina, vuy esplanada setanta quatre palms, y mitg de tau y desde la part de ponent, sinquanta quatre palms y mitg també de tau, en lo qual puesto hi havia un camí o xanfanor, que transitava per a paret mitgera per rahó de la fornal que allí se encontraba algo derruida. Y de amplaria, es a saber en la entrada de dita casa, desde la paret del carrer del Portal Nou trenta palms y un quart de tou y de la part de mitgdia, vint y tres pelms y mitg de tou. Y lo dit aposento petit inmediat a dita cuyna (en lo qual eran dit pou y secreta) es desde solixent a ponent, vint y dos palms y mitg de tau de llargaria, y de amplaria, desde la paret del carrer de la Fusina, vui esplanada, tretse palms de tou, en lo qual puesto era dit pou y sobre ell en son cuber se trobava una androna cubert per la qual los habitants de la altra casa dirruhida sita al costat premian aigua del dit pou,; y de la part de ponent once palms, la qual casa axí formada es part, y de pertinensias de aquell pati, o sol de terra ahont antiguament hi havia casas construidas ab dos portals obrints, lo un es a saber en lo carrer del Portal Nou, y lo altre en lo carrer de la Fusina, y en dit pati lo que horas lo possehia ho havia fet construir dos casas, la una de las quals, es la sobre designada, y la altre, que es contigua, es la que avall se designadá, situada la sobre designada en la present ciutat de Barcelona en dit carrer del Portal Nou, y en lo cantó del carrer dit de la Fusina vuy Esplanada de dita Real Ciutadela.
Item: Tot aquell altre annuo cens de pensió vint y quatre lliuras moneda barcelonesa francas de las infras corresponsions, y junt ab tot son domini, firma, fadiga y demes drets a ell annexos, que tots añs als trenta un días del mes de Mars lo mateix Francisco Darder me deu fer y prestar com a tenint y possehint tota aquella caseta ab un portal fora en lo carrer publich infrascrit, que es part, y de pertinensias del sobre expressat pati o sol de tera ahont lo mencionat Pere Pau Sorá havia fet novament construir las referidas dos casas contiguas de las quals la una es la dita caseta situada en la present ciutat de Barcelona, en lo carrer fora de la Fusina, y vuy devant la esplanada de dita Real Ciutadela. Las quals dos casas se tenen per mi dit Pujol com a succehint a Rosa Juliá y Sora muiller de Jaume Juliá brodador, ciutadá de Barcelona, a saber es, la casa sobre en primer lloch designada a cens de ditas quaranta lliuras, y la caseta sobre en segon lloch designada, a cens de ditas vint y quatre lliuras, francas de las infrascritas corresponsions, tots anys en dits respective terminis pagadoras. Y jo dit Pujol tinch las ditas cosas, per lo expressat Joseph Soler com a succehint a Francesch Soler, y a Joan Soler drapers, ciutadans de Barcelona pare y oncle respective seus, fills y hereus universals de Pere Soler difunt draper de dita present ciutat succehint en assó a Jaumeto Castellón y a Galceran Castellon fills de Ferancesch Castellon y de Da. Serena sa muller difunts, hereus universals de dita llur mare, ab intestat defunta, a cens de sinch morobatins de or fi, y pes recte, tots añs perpetuament pagadors en la festa de Pentecostes, donant y pagant per qiscun de ditsmorobatins, nou sous barcelonesos segons la constritusió arbitral feta per lo Señor Rey sobre la paga dels morobatins de censals de esta ciutat, los quals morobatins se reben tant sobre las dalt designadas casas, com sobre lo honor y proprietat dels hereus de Francisco Corominas, y altre honor de Bernat Gasulli. Lo qual Joseph Soler te las ditas cosas axí com se tenen per los dos presbiterats, que Pere Grum difunt instituí en lo altar de Santa Maria y Sant Pere, constituhit en la Iglesia de Sant Miquel de Barcelona, y baix domini y alou de dits Presbiterats a cens, de quatre morobatins, y de una quarta part de morobati de dit pes, y lley, tots añs pagador en las chalendas del mes de Juny a la dita rahó, del qual cens pagavan y devian pagar dit Joseph Soler, y antes dits germans Solers als dits Presbiterats, y a sos Rectors en nom de ells tots años en ko prop dit termoni dos morobatins, y los predits hereus, o successors de dit Francisco Corominas pagavan, y devian pagar als mateixos Presviterats tots añs en dit termini per lo dit son honor, o proprietat los altres dos morobatins, la restante empero quarta part de un morobati, pataban y acostumavan pagar als mateixos Presbiterats tots añs en dit termini los dits hereus o successors de dit Bernat Gasulli per rahó de dit son honor, o proprietat. Y despres, en virtut de especial pacte apposat en lo baix calendador establiment de la sobre designada caseta, lo dit Francisco Darder ha pagat y deu pagar a dits Presbiterats, so a son obtentors los dits quatre morobatins, y una quarta part de un morobati, y per ells una lliura divuyt sous y tres diners tots añs, en dit termini, sens dañs ni gastos antes de dita Rosa Juliá y Sora, ni dels seus y vuy de mi, ni dels meus, pero no obstant lo referit cens de quatre morobatins, y quarta part de un morobati, es, y deu esser salvo, y segur, a dits presbiterats, tant sobre las dalt designadas casas construidas en dit pati, o sol de terra, com sobre lo dit cens de sinch morobatins de dit Joseph Soler y sobre las ditas proprietats dels hereus de dits Corominas y Gasulli, y també sobre los referits censos, que ab lo present confesso. Y se deu advertir, que antes las ditas dos designadas casa y caseta, se acostumaban tenir per la Señora Dra. Magdalena Planella Ferré y Ciurana Baronessa de Cañellas muller en ultimas nupsias de D. Pere de Planella y Talavera en Barcelona popular y en primeras de D. Olaguer Minguella, succehint en la universal heretat y bens de D. Joseph Ferré y Marqués son germá a cens de once lliuras barcelonesas tots añs pagadoras en dos terminis, la meytat lo die divuit del mes de Abril, y la altre meytat lo die divuyt del mes de Octubre. Pero, per rahó del rediliment y restitusió de dit pato, o sol de terra, ahont las ditas casas foren construidas, a la dita Señora Da. Magdalena Llaneda firmat per Rosa Puigbó, viuda de Vicens Puigbó Ferrer, ciutadá de Barcelona, com a thenutaria per son dot esponsalisi y altres drets de la heretat y bens de dit son marit com de dita restitusió consta, ab acte rebut en poder de Joseph Brossa notari publich realñ collegiat de Barcelona als dinou días del mes de Febrer del any mil setcents quinse, quedá lo dit cens, junt ab son domini y altres drets subpres u abolit, y al domini útil de ditas cosas aplicat y consolidat. Es també de advertir, que la dita caseta sobre en segon lloch designada, se acostumaba antes tenir per lo expressat Pere Pau Serra, y per Joseph Sora pare y fill a cens de trenta lliuras barcelonesas tots añs en domino mitjá pagadoras, en dos terminis, la meytat lo die vuyt del mes de Juliol, y la altre meytat, lo die vint del mes de Janer, en virtut de establiment per ells fet de dita caseta a dit Jacone Juliá brodador, ab altre acte rebut en poder de Sever Pujol difunt notari publich de número de Barcelona als vuyt días del mes de Janer del any mil setcents trenta tres. Pero despres ab altre acte en poder del mateix Sever Pujol notari rebut als trenta y un días del mes de Mars, del any mil setcents quaranta quatre. fou dita caseta a dits pare fill Sora per dit Juliá restituida, y axí quedá lo referit cens, ab son domini mitjá estinguit,y al domini útil de aquella aplicat, y consolidat. Y afronta la dita casa sobre en primer lloch designada, a solixent ab lo dit carrer Olim de la Fusina y vuy Esplanada de dita Real Ciutadela; a mitgdie ab la dita caseta sobre en segon lloch designada; a ponent ab honor de Anton Mascaró revenedor, ciutadá de Barcelona; y a tremontana ab lo dit carrer del Portal Nou. La dita empero caseta sobre en segon lloch designada afronta a solixent, y a mitgdia, ab la esplanada de dita Real Ciutadela; a ponent ab honor de dit Anton Mascaró, revenedor; y a tremontana ab la altre casa sobre en primer lloch designada. Y ne pertañen los dits censos, que ab lo present confesso, per titol de venda a mi, y als seus perpetuament feta y firmada per los expressats conjuges Jaume Juliá y Rosa Juliá y Sora, y Jaume Juliá jove brodador de dita present ciutat de dits conjuges fill, ab acte rebut en poder del notari avall escrit als once días del mes de Febrer prop passat, y per rahó de Señoria firmat. Y a la referida Rosa Juliá y Sorá pertañian, esto es, lo dit cens de pensió quaranta lliuras sobre en primer lloch designat, no sols com a hereva universal de la heretat y bens que foren del expressat Pere Pau Sorá Sabater difunt son pare, per est instituida ab son ultim testament que feu y ordená en poder de Daniel Troch notari publich de número de Barcelona als dos días del mes de Maig del any mil setcents quaranta nou, sino també com a domataria universal instituida per dits Pere Pau Sorá y Joseph Sora pare y germá respective seus, ab acte rebut en poder de dit Sever Pujol notari publich de número de Barcelona als tretse días del mes de Janer del any mil setcents quaranta tres. Y a dits pare y fill Sora pertañía en virtut de establiment, per ells a favor de dit cens ab acte firmat per rahó de Señoria, y rebut en poder del mencionat Sever Pujol notari als vint y nou días del mes de Juliol del any mil setcents noranta dos. Y de dit cens de pensió vint y quatre sobre, en segon lloch designat, pertañia a dita Rosa Juliá y Sora, en virtut de altre establiment per ella a favor de dit Darder fet y firmat ab imposisió de dit cens ab altre acte rebut per rahó de Señoria, firmat y rebut en poder del mateix Sever Pujol notari als trenta y un días del mes de Mars del any mil setcents quaranta quatre. Y las preditas cosas confesso ser verdaderas, mediant dit jurament per mi sobre prestat. Se+nyal de mi Joseph Pujol, confessant referit, qui las preditas cosas, llohi, aprobó, y confirmo. En testimoni de lo qual firmo la present escriptura en Barcelona als tretse días del mes de Mars del any de la Nativitat del Señor de mil setcents setanta. Essent presents per testimonis Francisco Puig y Ramon Vila jóvenes comersiants, ciutadans de Barcelona.
Joseph Pujol y Pujol, Apud me Josephum Antonium Cassani notarium publicum de numero Barchinonae, qui fidem praebet nominatum confiter neni esse a me cognitum manuque sia propria sibscripsise praedicta.