Saga Bacardí
06962
ESCRITURA DE TESTAMENTO DE MIGUEL RIGALT.


Die XXIII mensis Marty anno a Nativitate Domini MDCCXXXII.
En nom de Nostre Señor Deu Jesuchrist y de la Gloriosa e humil Verge Maria mare sua y Señora nostra, sie, amen. Jo Miquel Rigalt argenter, ciutadá de Barcelona, fill legitim y natural de Francescs Rigalt argenter de la ciutat de Vich y de Anna conjuges difuncts. Estant detingut en lo llut de malaltia corporal de la qual temo morir, estant amperó per la gracia de Deu ab tot mon bon seny, ferma e—la y clar parlar fas y orden mon testament ultima y darrera voluntat mia. En y ab lo qual elegesch en marmessors y del present meu testament exequtors a Francisca Girona y Rigalt, Joan Girona argenter ciutadá de Barcelona conjuges, Anna Darrer y Rigalt, Anton Darrer botiguer de tall ciutadá de Barcelona conjuges fillas y gendres respective meus y a Chatarina Rigalt y Piecayre charissima muller mia, als quals o la major part de ells dono y concdesch ple poder y facultat de cumplir y exequtar lo present meu testament ultima y darrera voluntat mia segons que avall trobaran escrit y per mi ordenat.
Primerament y abans de totas cosas vull orden y man que tots los deutes que lo dia de mon obit jo uaré y deixaré sien pagats y totas las injurias restitucio de las quals jo seré tingut y obligat sien esmenadas, y satisfetas de mos bens breument simplement summariament, y de pla segons que dits deute e injurias millor mostrar y provar se podran per testimonis, cartas. Albarans o altras llegitimas provas sens estrepit ni fugura de judici la sola veritat del fet attesa y considerada.
Elegesch la sepultura a mon cadaver fahedora en la Parroquial Iglesia de Santa Maria del Mar de la present ciutat. Y en lo vas meu propri dit de Rigalt construhit devant de las fonts baptismals y de la Capella de las Animas de dita Parroquial Iglesia valens esseerne feta sepultura de beneficiat, gastant per aquella a mos bens lo que sie menester u necessari.
Item: Vull orden man que encontinent mon obit seguit, o lo mes prest sie possible per salut y repos de la mia anima, y de altres per qui ting obligació de pregar a Deu Nostre Señor me sien ditas y celebradas mil missas de charitat sis sous barcelonesos quiscuna celebradoras ço es tres centas missas en dita Iglesia Parroquial de Santa Maria del Mar, doscentas missas en la Iglesia del Monastir y Convent de Sant Francisco de Paula, cent missas en la Capella de Nostra Señora dels Dolors construida en la Iglesia del Convent del Bonsucces de Pares Jesuitas cent missas en la Iglesia del Convent de Sant Francesch, cent missas en la Iglesia del Convent de Nustra Señora de la Mercé tots de la present ciutat, y las restants doscentas missas en las iglesias y altars aparexerá a dits mos marmessors.
Item: Deixo y llego al Hospital General de Santa Creu de dita present ciutat en subvenció dels pobres malalts de aquell sinquanta lliuras barcelonesas per una vegada tantsolament.
Item: Deix llego als majorals de la agregació de Argenters de dita present ciutat deu lliuras barcelonesas per una vegada tantsolament las quals vull convertesquan lo dia vint y hu de Setembre en lo qual dia se dona la cominió als mamalts de dit Hospital General per regalo de dits malalts.
Item: Deix y llego a Anna Gragori y Rigalt germana mia muller de Domingo Gragori velluer ciutadá de Barcelona per la molta voluntat li aporto y per lo treball ha pres en assistirme en ma malaltia y per los bens serveys que de ella tinch rebuts vint lliuras barcelonesas tant quant naturalment viurá y seguit son obit lo dit llegat sie extinch y finit.
Item: Deix y llego a dita Cathalina Rigalt muller mia en lo cas de tormarse a casar, trenta lliuras barcelonesas annuals pagadoras per mitjas añadas, Y en cas de separarse dita muller mia de la habitació de dits Francisca Girona y Rigalt y Joan Girona conjuges filla y gendre meus mantenintse emperó viuda y no altrament en dit cas deixo y llego a la dita Catharina Rigalt muller mia sinquanta lliuras annuals pagadoras també per mitjas añadas anticipadament, Y ultra de dit llegat vull y es ma voluntat li sian pagadas y satisfetas las mil y quatre centas lliuras me ha aportat en dot, y axi mateix sen puga aportar tota la roba usada de son servey, y en dit cas semblantment li deixo y llego un llit de peu de gall, quatre matalassos, dotse llansols, vuyt cuxineras de tela, quatre estoballes, y dotse tovallons. Y en cas dita muller mia vulga viurer en casa de dits filla y gendre meus fent tots una taula y una despesa y treballant per lo util y profit de ma casa fega eser mantinguda per mon hereu sana y malalta, calsada y vestida en lo qual cas dega dit mon hereu donarli y pagarli deu lliuras quiscum any per agullas y tot lo sie y cedesca en paga y satisfacció de tot so y quant puga pretendrer sobre mos bens.
En tots los altres emperño bens meus mobles e immobles haguts y per haver, noms, veus, drets, forças y accions mias universals que a mi me pertanyen y pertañerant ara o en lo esdevenidor en qualsevol part del mon y en qualsevol genero o especie concistescan per qualsevols causas o rahins que dir y pensar se pugan fas, e instituech hereca mia universal a dita Francisca Girona y Rigalt filla a mi y a Monica Rigalt charisima primera muller mia comuna, si lo dia de mon obit viurá, y a mi hereva esser voldrá, si emperó la dita Francisca lo dia de mon obit no viurá o viurá mes a mi hereva no será perço que no voldrá o no podrá eo herevaa mia será emperó morirá quant que quant sens fills legitims y naturals y de legitim y carnal matrimoni procreats en tals casos y en quiscun de aquells a dita Francisca substituesch y a mi hereva universal fas e instituesch a dita Anna Darrer y Rigalt altre filla mia y germana sua ab lo mateix modo y forma dinch dit de dita Francisca hereva en primer lloch instituida. Y faltant la dita Anna ab la mateixa conformitat tinch expressada de dita Francisca germana sua en tals casos y en quiscun de aquells vull y es ma voluntat que de dita ma universal heretat y bens en sien fetas tres iguals parts ço es una part vull sie aplicada per celebració de missas y pios sufragis per salut y repos de la mia anima, y de altres per qui tinch obligació de pregar a Deu Nostre Señor celebradoras de la major part de aquellas en la dita Parroquial Iglesia de Santa Maria del Mar. Y las demes missas per iguals parts en la Iglesia de dit Convent de Sant Francesch en la dita Capella de Nostra Señora dels Dolors construida en la Iglesia de dit Convent del Bonsucces, y en dita Iglesia de Nostra Señora de la Mercé de dita present ciutat. Y las restants dos parts vull sien aplicadas en la fundació de una causa pia per donsellas a maridar y estudiants a estudiar de mon llinatge, volent esser preferits a qulsevols altres los renebots meus del apellido de Rigalt y despures de acabada la linea y descendencia de ells vull entrian a gaudor de dita causa pia los qui de dret los competesca. Per lo Govern y administració de dita causa pia, elegesch y anomeno en administradors al Rnt. Vocari Perpetui de dita Parroquial Iglesia de Santa Maria del Mar, y alss Honorables Consols de dita Confraria de Argenters de dita present ciutat qui vuy son y en avant seran ded ita Vicaria y Confraria respective. Donantlos y atribuhintlos per dit effecte tal y tan poder qual y quant de dret sie menester.
Revocant, cassant y anullant ab lo present meu testament tots y qualsevols altres testaments y ultimas voluntats per mi fets y firmats eo fetas y formadas fins lo dia present en poder de qualsevols notaris encaraque en aquells y aquellas hi hagues qualsevols paraulas derogatorias de las quals ab lo present meu testamtent en hagues de fer expressa menció per quant de aquellas en cas hi sien no men recordo y de ellas men penedesch y vull que no obstant aquellas lo present meu testament prevalega a tos los altres. E aquesta es la ultima y darrera voluntat mia, la qual vull que valega per via de testament e sino valdrá no porá per via de testament, almenys vull que valga per via de codicil testament nuncupatiu, o per aquella especie de ultima voluntat que millor de dret valer y tenir podrá.
De la qual mia testamentaria disposició o obot meu segit, y no abans vull en sian fetas dietadas, ordenadas y entregadas tantas copias originals y tresllats quants y quantas demanadas y demanats en seran al notari del present meu testament per qui sie interes substancia emperó del fet en res no mudada.
Fet fonch y firmat lo present meu testament ultima y darrera voluntat mia en la present ciutat de Barcelona vuy que comptam als vint y tres dias del mes de Mars del any de la nativitat de Nostre Señor Deu Jesuchrist de mil setcents trenta y dos.
Sen+yal de mi Miquel Rigalt testador demunt dit qui lo present meu testament, ultima y darrera voluntat mia lloho, aprobo, ratifico, y confirmo.
Testimonis cridats y per boca propria de dit testador pregats a la firma de son testament son Francisco Pagés argenter, y Felip Loucet fustar, ciutadans de Barcelona.
Noverint unicersi quod anno a Nativitate Domini millessimo septingentessimo trigessimo secundo die vero secunda mensis Aprilus ejusdem aserni intitulata dicto Michaele Rigalt sicut Domino placuit ab hac euce devesso jam Ecclesiae sepultirae tradito ultimum suum testamentu per ipsum firmatum paenes me Joanne brotons notarium publicum Barcinonae infrum die vigessima tertia Marty novessime devoluti, eretam publicatum fuit per me dictum et infru notarium instus domos propriae habitationis dicti defuncti quas dum in humanus arebat habebat et possidebat in presenti civitati Barcinonae in vico dicto de la Argenteria instante et requirente supradicta Francisca Girona et Rigalt filiae et hereditrice dicti quid Michaelis Rigalt. Presentibus pro testibus Josephi Lladó et Joanne Gorchs juvenibus auri et argenti favris Barcinonae degentibus ad ista vocatis et assumptis.
Paene me Joannis Brotons notarium.

Noverint universo, Quod anno a Nativitate Domini millessimo septingentessimo trigessimo secundo die vero secunda mensis Aprilis, ejusdem anni intitulata dicto Michaele Rigalt, sicut Domino placuit ab haec eice decesso jam Ecclesiaascicae sepulturae tradito, vitemum sum restamentu per ipsum fermatum paenes me Joanne Brotons notario publicum Barcinone infrum die vigessima tertia Marty nomissime devoluti, eu tum et publicatum fuit per me dictum et infrum notario intus Domos propria habitationis dicti fefunct quos dum in humonis apebost habebat et possidebat in presenti civitati Barcinone in vico dicto de la Argenteria, instante et requirente supradicta Francisca Girona et Rigalt filiae et hereditricae dicti honor Michaelis Rigalt dominivus, pro testibus Josepho Rodó et Joanne Gorch juvenis auri et argenti fabris Barcinona degentibus ad ista vocatu et assumptus.
Paene me Joanne Brotons notario.