Saga Bacardí
07528
ESCRITURA DE VENTA DE QUINCE CASAS EN LA PUERTA DE MAR, HACIA TORRES Y BOTET, POR RAMON DE BACARDÍ Y CUYÁS
.

En nom de Deu sia notori. Com D. Ramon de Bacardí y Cuyás, hacendat, vehí de esta ciutat per las infras y altres cosas especial y llegitimament constituhit y ordenat per sa Sra. mare Da. Antonia de Bacardí y Cuyás, viuda del Sr. D. Baltasar de Bacardí y Tomba, igualment hacendat de la propia ciutat, usufructuaria dels bens de dit son marit, com de son poder consta de la espcriptura otorgada en la ciutat de Bourg en el departament de Lain, Regne de Fransa en klo que se troba actualment dita Señora que traduida degudament per lo traductor Real D. Alexandro Landi deixat lo relatiu a plets es del tenor seguent.= D. Alexandro Landi traductor Real de lenguas de S. M. (que Dios guarde) en esta ciudad de Barcelona.= Certifico: Que en este dia veinte y quatro de Enero de mil ochocientos veinte y quatro, por parte de D. Ramon de Bacardí, hacendado, vecino de esta referida ciudad de Barcelona, se me ha presentado una escritura original de poder, otorgada a favor del propio D. Ramon de Bacardí por su Sra. madre Da. Antonia Cuyás, viuda de D. Baltasar de Bacardí, en la ciudad de Bourg, departamento de Lain a los once de Noviembre de mil ochocientos veinte y tres ante D. Carlos Valeriano Moreller, notario Real en la mencionada iudad de Bourg, en una oja de papel de sello Real Francia de veinte y cinco centimas toda ocupada: Continuados en la mitad superior de la margen del mentado documento buelta, dos rengloncitos excritos orisontalmente de la toma de razon en el registro en dicho Bourg y debajo una firma, y convigua de la projima citada toma de razon sigue una legalisación de siete regloncitos escritos tambien horisontalmente en la parte inferior de la misma margen, con una firma debajo, y en el semicentro de las orillas de la citada margen a la derecha de la memorada legalización y debajo de la indicada toma de razon, estampado un sello de forma mayor redondo, en cuyo campo se divisan tres flores de lis, contornada de una inscripcion en letras mayusculas de molde en idioma frances que traducido dice: “Tribunal civil de Bourg”, en el semicentro del ultimo renglon de la primera pagina del relatado documento, se halla una llamada de trece rengloncitos continuados en la margen de la propia pagina apretada con las firmas que la siguen de la Sra. otorgante, de los dos testigos y de la rubrica de los dos notarios estipulantes identicas a la que se hallan continuadas a la fin del relacionado documento: sin mas enmienda: Escrito en idioma frances paraque lo tradugese al castellano, a consequencia de lo qual e insiguiendo la referida instancia lo traduje como sigue.= Once de Noviembre de mil ochocientos veinte y tres.= Poder original por sespacho.= Ante Carlos Valeriano Moreller y su con-notario, notarios Reales residentes en la ciudad de Bourg, cabeza de departamento de Lain, infrascritos.= Compareció Da. Antonia Cuyás, viuda de D. Baltasar de Bacardí, hacendada, domiciliada en Barcelona (en España) calle de Lladó, en la actualidad hallada en Bourg; la qual ha hecho y constituido con las presentes letras en mandatario suyo general y especial a D. Ramon de Bacardí, su hijo, hacendado, habitante en la referida ciudad de Barcelona y en la misma calle, y le dá poder para por ella y en su nombre governar y administrar todos los bienes y negocios, pedir y cobrar todas las cantidades que en la actualidad le son debidas, o que la fueren debidas en lo succesivo por qualquiera persona y por qualquiera causa que fuere, de qualesquiera cantidad cobraras, otorgue resguardos (cartas de pago) y exoneraciones; colocar qualesquiera cantidades; otorgar qualesquiera contratos de arriendo o de alquiler, o a mitad de frutos de todos o parte de sus bienes inmuebles; venderlos y enagenarlos tambiene en todo o en parte, a los precios con las clausulas y condiciones que considerare convenientes o hacer qualesquiera particiones; acetar o reusar qualesquiera herencias caidas y que recayeren a la Sra. otorgsnte: tomar inventario y hacer practicas qualquiera formalidad necesaria o dispensarse de las mismas: hacer qualesquiera particiones con los co-herederos: vender los muebles e inmuebles de aquellas en todo o en parte; cobrar el precio y el importe de los mismos y arrendar los referidos inmuebles: todo de la manera que el mandatario juzgará util.= consentir y acetar qualesquiera cesiones y traspasos de capitales o reditos pagar y satisfacer las deudas presentes y futuras de la Sra. constituyente; tomar prestadas las cantidades que juzgue convenientes con las condiciones fixada a nombre de la Sra. constituyente y otorgar la referida Sral. Al reintegro u para la seguridad oportuna e hipotecar el todo o parte de los bienes inmuebles propios de la misma Sra. contituyente, pedit y concentir el levantamiento de embargos y secuestros y la cancelacion de qualesquiera inscripciones e hipotecas, proseguir qualesquiera peytos. De lo referido sea otorgado escritura, hecho y actuado en Bourg, en el estudio del referido maestro Morelle, a los once de Noviembre de mil ochocientos veinte y tres, siendo presentes D. Francisco José Anastasio Angeloni, Doctor en medicina, habitantes dicho Bourg, y D. Antonio Camilo Mora, propietario, habitante en Monternos, en el Concejo de Peronna, canton de Bourg, testigos que dixeron conocer muy bien la prenominada Da. Antonia Cuyás viuda de Bacardí y tener positivo conocimiento de ser dicha Sra. la propia Sra. compareciente, firmó con los referidos testigos y los notarios, despues de leida la presente.= Entregada original.= Antonia Cuyás.= Angeloni, con rubrica.= A.C. Mora, con rubrica.= Prudhomoz, con rubrica.= Moreller, con rubrica.= Dos francos y veinte centimas.= Registrado en Bourg a trece de Noviembre de mil ochocientos veinte y tres, a folios cuarenta y ocho buelta, casilla sexta: cobrado dos francos y veinte centimas comprendido el decimo.= Martin, con rubrica.= Nos vicepresidente del tribunal civil de primera instancia del distrito de Bourg, caveza del departamento de Lain, Caballero de la orden Real de la Legion de Honor, certificamos ciertas las firmas de los maestros Morellet y Prudhomoz, notarios de Bourg, continuadas enfrente.= En Bourg en nuestro palacio a trece de Noviembre de mil ochocientos veinte y tres.= Brangir , con rubrica; Vice-presidente.= (lugar del sello del tribunal civil de Bourg).= Concuerda con el registro de traductores de lenguas de este año que está a mi cargo de que doy fe. Y para que conste insiguiendo la referida instancia de D. Ramon de Bacardí, doy la presente certificacion escrita de mano agena en estas quatro hoxas, la primera y esta ultima en este pliego de Real sello segundo y las otras dos intermedias de un pliego de papel del Real sello quarto, rubricadas todas de la mia, comprendida la presente que firmo en Barcelona a los veinte y quatro de Enero de mil ochocientos veinte y quatro.= Alejandro Landi, traductor Real.= Concorda ab son original retorat a dit apoderat de que certifico. Per quant los otorgants en dits noms de usufructuaria y propietari respective dels bens de dit D. Baltasar de Bacardí y Tomba tenen y poceheixen lo infrit tros de terra que per ser herm e inculto de molts anys ha que no los produheix utilitat la menor, y mediant que per est contracte de venda y per lo preu que los han ofert los infrits compradors podrán los otorgants invertir son producto en extitinció de part de las obligacions que gravitan sobre lo patrimoni y a que deuhen precisament ocorrer sent los aixis sumanent utiles lo present contracte: Per tant lo otorgan en dits noms: Per ell y los seus qualsevols que sian de son grat y certa ciencia ven y per titol de venda concedeix y otorga als Sors. Pere Pau Torres
mestre de axa y a Joseph Botet pilot vehins de la Barceloneta de est port presents y abaix acceptants, als seus y a qui ell voldrá perpetuament tot aquell tros de terra herma e inscrit, de tinguda, inclos lo soleo de la quinse casas dirruhidas que alli poseheixen los otorgants en dits noms qual soleo de dotas quinse casas no se compren en esta venda,d e dos mojadas y una quarta poch mes o menos, o lo que en so contingan, detret lo soleo de ditas quinse casas, que per los titols onfrits tenen y poseheixen fora lo portal de mar de esta ciutat y paratge que media del glaxis del Baluart de mitg dia a las primeras casas de la Barceloneta en la mateixa. Que ofronta a solixent ab lo hort del Marqués de la Quadra y part ab al cami que travesa a la Barceloneta desde al cami Real que va a S. Carlos de la propia ciutat; a ponent ab las quinse casas derruhidas vuy dia que foren propias de dit Sr. D. Baltasar de Bacardí; a mitgdia part ab la casa anomenada del Rastre de la Real Hacienda que es a la primera linea de la part del mill, part ab altre casa que fa cantonada de D. Francisco Milans de Barcelona, part ab la casa que igualment fa cantonada de Pere Joan Closas, y part ab los tres carrers anomenats lo primer cantonada del carrer del Rastre y carrer Major, lo segon que fa cantonada ab horts de Milans y Felip Juliá, carrer de Sn. Andreu; y lo tercer entre Felip Juliá y Pere Joan Closas carrer de Sn. Miquel que tots son de frente a dita terra; a tremuntana ab lo cami que també dirigeix al dit portal de Sn. Carlos y antes al matadero de esta ciutat que comensa al peu del glasis del Baluart de mitgdia y que dona frente a la muralla de la Espalada de Barcelona. Y especta al otorgant com a propietari y a dita sa mare com a usufructuaria respective dels bens que foren del citat D. Baltasar de Bacardí y Tomba per est deixats e instituits en son ultim y valido testament que clos entregá a D. Joseph Clos y Trias notari de esta ciutat a sis Juriol mil vuitcents vint y hú que seguida sa mort fou obert y publicat per lo mateix a primer de Juriol de mil vuitcents vint y dos. Y a est com a llegitim successor y hereu de son difunt pare D. Baltasar de Bacardí y Clavell a qui pertañia en forsa de concesió que del terreno de tinguda de dos mojadas y una quarta en part del qual existian ditas quinse casas dirruidas li verificá lo Excxcelentisim Sor Conde el Asalto Capitá General de est Exercit y Principat ab decret de vint y set Janer mil setcents vuitanta sis al memorial que li presentá dit D. Baltasar de Bacardí y Clavell als vint y quatre Abril de mil setcents vuitanta sinch previo lo informe del Ingenier major de la Plasa ab la obligació de haber de invertir com invertí la quantitat de sinch mil siscentas vint y dos lliuras quatre sous ab las obras que se feren en un edifici inmediat al seminari de esta ciutat en compensació del que se li habia concedit ab arreglo al citat decret con consta de la apoca firmada por lo Arquitecto major de las obras de fortificació D. Francisco Born en poder de l Dr. Carlos Carbonell notari publich de número de Barcelona a vint y sinch Juny mil setcents vuitanta nou: Y per consequant lo terreno que ab la present se ----en alou y libre de corresponció alguna: La pesent venda fá lo otorgant en dits noms com millor dir y entendrer se pot, baix los pactes seguents:
Que sempre que lo otorgant en dits noms o los seus vulguia o vulguian redificar ditas casas, tingan o no llicencia per ferho y despues vendrerlas estrahinlas o alienanlas, o be vulguia lo otorgan en dit noms, l los seus vulguian sens estar reedificadas ditas casas, vendrer, extrair, o altrament alienar lo soleo de las mateixas, deuran en tal cas tomar preio per preu, u pactes per pactes, preferencia com pormet lo otogant en dits noms donarho als predits compradors o als seus, concedinlos a est efecte com los concedeix lo otorgant en dits noms la fadiga convensional ab tota plenitut en quant a las quatre primeras casa o soleos de ellas, comensant per las de la cantonada al frente del Restre.
Item: ab pacte que en cas de reedificarse per lo otorgant en dits noms o los seus ditas quinse casas, o part de ellas, deurán los compradors deixar del terreno cenut a favor del otorgant en dits noms o dels seus vint y quantre palms de rterreno al detrás de cada una de ditas quinse casas que reedifiquian.
Item: ab pacte que en cas de voler los compradors clourer lo citat terreno venut ab alguna barandilla pugan incluhiri durant solament lo beneplasit del otorgant en dits noms o dels seus lo soleo de las citadas quinse casas dirruidas, pero no podrán carregar terra sobre las ruhinas ni tocar las de la manera que está actualment, y será sempre facultatiu al otorgant en dits noms o als seus lo entrar tant o peu com a caball y ab carruatges dintre lo terreno clos que compren en ditas casas y trauren o fer traurer de ell lo que vulguioan tant a peu, com a carros.
Item: ab pacte que respecte que del preu de dos mil sinch centas lliuras en que está cinvingut lo preu de dita venda no pagaran lo dia present sino mil lliuras , prometenn los compradors satisfer las restants mil sinchcentas lliuras del dia present a un any y en el interim satisfer lo interes annual de tres per cent per lo lucro cesant y dany emergent de la citada partida.
Item: ab apcte que degan los compradors entregar a sas costas al venedor una copia de esta venda. Y ab dits pactes y no sens ells extran lo otorgant en dits noms las ditas cosas de son domini, ma y poder, y de sa pricipal y las transfereix en domini, ma y poder dels compradors y dels seus. Prometentlos en sos propis noms lo entregarlos poseció corporal, real, o cuasi de ditas cosas, donantlos facultat pera que de sa propia autoritat se la pugan pendrer ab clausula de constitut y precari: cedintos tots los drets y accions al otorgant y a sa principal en ditas cosas competents pera que pugan tenirlas, y pacificant posehirlas sens cotradiccions de persona alguna y altrament usar de dits accions y drests, cedints tant judicial com extrajudicialment com millor los convinga, constituhintlos a est efecte procuradors seus con en cosa propia. Lo preu de la present venda son dos mil sinchcentas lliuras moneda barcelonesa pagador en lo modo y forma que sobre queda explicat, confesant lo venedor en lo citat nom y de sa principal haber rebut dels compradors la quantitat de mil lliuras en moneda de contant, metalich y sonant en presencia del notari y testimonis infrascrits de que li otorga ab la present la corresponent apoca. Y aixis renunciant a la excepció del preu no ser en dit modo convingut, no rebut a la de la cosa no ser aixis, a la lley ultra dimidium y demes de son favor,d oma y gratuitament remet en dit noms als compradors y als seus lo mes que valgan y pugan valer ditas cosas del preu sobredit: Prometent en dits noms que ell, sa principal y los seus farán valer y tenir la present venda y los esterán per ella de ferma y legal evicció en tot y qualsevol cas, ab restitució y esmena de danys y gastos. Per lo que obliga en dits noms los bens de dita propietat y usdefruit mobles e inmobles, presents y esdevenidors, drets y accions suas universals: Renunciant a la lley de la delació del jurament, al benefici de novas constitucions y consuetut de Barcelona, que parla de dos o mes que asolas se obligan, al benefici de divididoras y cedidoras accions, a qualsevol altre dret y lley de son favor y a la que prohibeix la general renunciació. Y present dits Señores Pere Pau Torres y Joseph Botet acceptan esta venda ab los pactes, modo y forma ab que se troba concebuda a que expresament consenten y prometen que dins lo terminoi de un any del dia present contador pagaran al otorgant en dits noms en moneda efectiva de or o plata y no en vales Reals no altre qualsevol especie de paper las perditas mil sinch centas lliuras resta del preu de la present venda, y a mes lo interes convingut con y també prometen los compradors lo demas que en virtut de la present venda sia de son carrech a qual efecte especialment hipotecan lo mateix terreno venut y generalment tots sos demes respectius bens mobles e inmobles haguts y per haber drets y accions suas universals y los del altre de ells a solas sens que esta hipoteca general derogia la especial no esta a aquella, renunciant los compradors com renuncian per su y los seus al privilegi de que primerament se hagia de pasar per la cosa especialment hipotecada que per la generalment obligada, a altre que disposa que quant lo acrehedor pot extenga la má a altre, al benefici de novas constitucions, y consuetut de Barcelona que parla de dos o mes que asolas se obligan, al benefici de divicideras y cedideras constitucions, a qualsevol altre dret y lley de son favor y a la que prohibeix la general renunciacio. Y per pacte a son propi for y domicili subgectanse ab sos bens al for y jurisdiccio del tribunal del Ilustre Sr. Corregidor de esta ciutat, y de altre qualsevol superior sacular solament ab facultat de variar de judici fent y firmant escriptura de ters, baix pena de ters, en los llibres dels tersos dels indicats tribunals, otorgant en sa roboració sis bens predits solament. Y volen que per esta escriptura de ters no se fase perjudici, novacio no derogació a las obligacions sobre contingudas ans bé pugan dits acreedors usad de unas y altres o de las que mes conformes los aparegan. Y per ser lo dia present diumenge, onostitueixen y ordenan en procrador seus als notaris dels indicats tribunals a fi de firmar dita escriptura de ters en dia juridich ab promesa de tenir per valido quant per ells a dit efecte serán practicat baix obligació de sos respectius bens. Y pera que las ditas cosas tingan major validitat y firmesa juran en sas animas, y dit apoderat en la de sa principal, tenirlas per validas y no contravenirlas per motiu algun. Y confgesan queedar advertits que de esta escritura se a de pendrer rahó en lo ofici de hipotecas de esta capital dins sis dias seguits a sa firma per los efectes de la Pragmatica sobre hipotecas. En testimoni del que coneguts del notari autorisant aixis ho otorgan en la ciutat de Barcelona als setse dias del mes de Maig any del Sr. de mil vuitcents vint y quatre: Presents per testimonis D. Ignasi Llobet practicant de notari y Joseph Clapera mestre sabater, vehins de la present ciutat.
Ramon de Bacardí, Pedro Pablo Torres, José Botet, En poder de mi Manuel Lafont y Thomas notari.