Saga Bacardí
08176
APERTUDA DE TESTAMENTO DE GERTRUDIS MILLE Y GUASCH.


Y apres als vint y dos dias del mes de Abril, any del Naixament del Señor de mil setcents setenta y quatre, morta ja dita testadora, y son cadáver no encara sepultat, constituit jo lo notari avall escrit en lo estido de la casa de ma propria habitació situada en lo carrer dit del Mitg de la present vila de Vilanova y Geltrú Bisbat de Barcelona, a instancia del Magnifich Joseph Nin Dr. en drets, y en presensia de Antón Rossell y Cañellas notari Apostolich, y Pere Rossell aprenent adroguer tots de la referida present vila testimonis perestas cosas cridats y pregats, jo lo indicat, y avall escrit notari, tragui la dita plica, y aquella vista y regoneguda per lo prenomenat Dr. Joseph Nin me requerí que la obris, y publicas lo sobredit testament, a la qual requisició condecendent obri la predita plica, y a quella oberta, publiquí, e llegí lo present testament, lo qual es del tenor seguent. En nom de Deu, amen, Jo Gertrudis Gassó y MIller, viuda de Joseph Gassó difunt botiguer de la present vila de Vilanova y Geltrú, en la mateixa vila domiciliada, filla llegitima, y natural de Antón Miller mariner, y de Maria Miller y Guasch, conjuges, difunts de dita vila, trobanme en lo llit dettinguda, de malaltia corporal de la qual temo morir, estant empero ab bon entendiment, entera meroria, y clara parla, volent desposar de mos bens fas, y ordeno lo present meu testament, ultima y darrera voluntad mia com se seguéis.
Nomeno en marmessors, y del present meu testament executors a Joseph Gassó botiguer de la referida present vila, a Catherina Gulivart y Gassó muller de Christofol Gulivert boter, y a Gertrudis Gassó doncella, fill, y filla a mi y a dit mon difunt marit comuns, tots en dita vila habitants als quals junt, y a la major part de ells, dono ple poder, y facultat de cumplir, y ejecutar lo present meu testament, ultima y darrera voluntad mia, conforme trobaran per mi baix ordenat, y disposat.
Primerament, vull que tot lo que constará estar jo devent, sia pagat.
Elegesch la sepultura al meu cos fahedora en lo vas de devant lo Sant Eccehoms, de la Parroquial Iglesia de Vilanova, volent sens sia fet enterro, noveno, y cap de any, a toch major ab asistencia dels Sacerdots que voldran dits mis marmessors, gastant de mos bens cent lliuras barcelonesas, y del sobrant sem sian fetas celebrar per salud, y repos de la mia anima, tantas missas, quantas dir sa podran de la charitat, y per los Sacerdots que be apareixera a dits marmessos meus.
Item: Per quant en los Capitols Matrimonials de Joseph Gassó fill meu predio, ab sa actual muller, fiu donació al dit mon fill de tots los meus bens, habentme solament reservat per desposar a mas liberas voluntats, la quantitat d e sinchcentas lliuras barcelonesas en que concistia, y concisteix lo meu dot. Perço en paga y total satisfacció de la llegitima materna, y demes drets, que pogues tenir en mos bens lo expressat mon fill Joseph Gassó, li deixo, y llego tantsolament cinquanta lliuras barcelonesas per una vegada tantsolament.
Item: Deixo, y llego a Antonio y Ventura Gulivant y Gassó netas mias, a saber a cada una de ellas, vint ysinch lliuras barcelonesas per una vegada tantsolament ab pacte que si alguna de ellas morirá en pupiller edad, degan ditas vint y sinch lliuras fer transit a la sobrevivint de ellas, y esta ho tinga tot a sas liberas voluntats.
Y concicerant jo los molts serveys tinch rebuts, y rebo de las sobreditas dos mas fillas Catherina y Gertrudis, mirantme per lleys de gratitud obligada a correspondrerlos, lo gran cuydado que han tingut y tenen ab mi, y conciderant nomenos trobarse encara per acomodar la predita ma filla Gertrudis. Per ço. De tots los demes bens meus, mobles e immobles, noms, veus, drets, forsas, y accions mias universals, y particulars qualsevols, y ahont se vulla que sian, y que a mi pertañer, y pertañeran en qualsevol part del mon per qualsevols rahons, titols, causas, intstiuheich heredas mias universals a las prenomenadas dos mas fillas Catherina Gulivart y Gassó, y Gertrudis Gassó doncella, a saber es en las trescentas, que restan de mon dot, pagat, o detrets los sobredits lugats, y gastos de mon funeral, y missas, vull ne tinga cent la expresada Catherina Gulivart y Gassó, y las altres doscentas la prenomenada Gertrudis Gassó doncella. La roba mia propria vull sia repartida entre las ditas dos mas fillas per iguals parts, las mias arrecadas de esmeraldas vull sian de la citada Gertrudis Gassó sonzella, y tots los demes bens, y drets meus vull sian dividits entre las ditas dos mas fillas per iguals parts, y porcions. Y de tot lo qual tocará vull que cada una de ellas, puga desposar a totas sas liberas voluntats. Y si alguna de ditas dos mas fillas premorirá a mi, vull que succehescan a la primera, y a mi los fills, y fillas seus, sin deixerá y sino ne deixerá aquell, o aquells que seran hereu, o hereus de la precorta.
Mes avant,r especte que lo dit mon difunt marit en son ultim testament me deixá y llegá aquellas vuytcentas lliuras que ell se reservá en los dalt insinuats capitols matrimonials de dit mon fill Joseph Gassó. Per ço. Declarar ma voluntad, vull y ordeno que en cas de que se declaria competirme a mi plena llibertat de desposar de las referidas vuyt centas lliuras, en es cas vull que de aquellas lo hereu de dit mon difunt marit ne donia doscentasy cinquanta a cadahuna de las referidas dos mas netas, Antonia y ventura, y las restants doscentas cinquanta lliuras quedian per ell dit mon fill Joseph Gassó, de que també puga desposar liberament, així com vull pugan desposar lliberament de la sua corresponent part lasd ditas dos mas fillas, y netas, del mateix modo, que queda dalt disposat per lo que mira a las ditas dos mas netas en lo cas de morir alguna de ellas en pupillar edad, present est cas vull que estas ultimas vint y sinch lliuras fassian lo mateix transit, que las ditas vint y sinch lliuras del llegat de cada una de ditas mas netas.
Declaro, que tots los efectes que trogaren las botigas de esta casa, son propris de dita ma filla Catherina Gulivart y Gassó, y que no hi ha mes genero algun.
Revocant, cassant, y anullant ab lo present meu testament, tots y qualsevols altre testaments, codicils, donacions, y per causa de mort, y altres qualsevols especies de ultima voluntad per mi fins lo dia present fets, y fetas en poder de qualsevol paraulas derogatorias de las quals ab lo present meu testament, ne hagues de fer expressa menció, pues de aquellas me aparto, y penedesch, y vull que lo present meu testament a tots los altres prevalga.
Fet, y firmat fou lo present testament en un cuarto de la casa de ma propria habitació situada en lo carrer dels Caputxins de dita present vila, vuy als dinou dias de Abril any del Naixament del Señor de mil setcents setenta y quatre, lo qual mon present testament vull que valga per dret de testament,c odicil, donació per causa de mort, o per aquella especie de ultima voluntad, que millor de dret valer y tenir podrá, y que de ell seguit mon obit, ne sian fetas tantas copias, quantas demanadas ne serán, per que pretendra tenir interes.
Sen+yal de mi testadora demunt dita qui lo present meu testament lloho, aprobo, y confirmo y per no saber de escriurer, dono facultat al baix escrit per firmarlo pera mi.
De voluntad de dita Gertrudis Gassó y Miller, testadora, fiormo jo Antón Rossell y Cañellas notari apostolich de la referida vila. De totas las quals cosas lo prenomenat Dr. Joseph Nin me requiri llevas escriptura publica y de ella donás copia autentica a qui lo demanás. Que fou fet en dita present vila, y en lo dia, ems y any sobredit, presents per testimonis los sobrenomenats. Y lo precitat Dr. Joseph Nin, al qual jo lo infrit notari fas fe coneixer, ho firmá de sa ma propria.
Joseph Nin, apud me Joannem Montserrat et Serra.