Saga Bacardí
08205
ESCRITURA DE RESTITUCIÓN DE DONACION DE PIEZA DE TIERRA HACIA LOS SERRA, POR SU HIJA MARIANNA SERRA Y MASSANA, MUJER DE ANTONIO GASSÓ Y BATET.


Sia a tots notori, com jo Marianna Gassó y Serra muller de Anton Gassó comerciant de la present vila de Vilanova y Geltrú Bisbat de Barcelona. Atenent, y considerant que las avall escrits Joan Serra y Coloma Serra y Massana conjuges, en los noms de usufructuari y proprietaria respective ab acte rebut en poder del Dr. Joan Montserrat y Serra notari publich de dita vila als vint y un días del mes de Novembre del any mil setcents setanta y nou, me feren donació de tota aquella pessa de terra de viña plantada de tinguda tres jornals poch mes o menos, situada en lo terme de la present vila, dins la “Quadra de Enveja”, y partida dita de la Plara. La qual se te per los Señor Nostre Rey y Carlá menor de la referida vila y baix domini y alou de aquells, sens prestació de cens. Que afronta a solixent ab lo camí que va al Molí del Artis; a mitgdia ab honor, de Pere Ortoll pescador; y a ponent y tremontana ab honor dels hereus del difunt Joan Torrents y Rafecas comerciant. Tots de la mateixa vila. La qual donació acceptí jo dita Marianna, per certs fins, y efectes, y baix la esperança de la present restitució. Perçó y altrement, fent empero estas cosas en presencia de consentiment del expressat mon marit avall consentint. De mon grat y certa sciencia, restituesch, diffinesch y remet als mencionats Joan Serra pagés de la referida present vila, y Coloma Serra, y Massana, conjuges, mos pares, en tots expressats noms de usufructuari y proprietaria respective, presents y avall acceptants, y als seus perpetuament, la mateixa donació de dita pessa de terra a mon favor feta del mateix modo, y manera que aquella me fonch feta, y acceptada, y tot y qualsevol dret y acció que me competeix en forsa de dita donació pugan los referits mos pares en dits respective noms de la expressada pessa de terra fet a sas voluntats. Imposantme en ditas cosas silenci, y callament perpetuo ab pacte firmissim de no demanar ni pretendrer cosa alguna per rahó de dita dnació. Prometent y jurant las ditas cosas tenir per fermas y agradables, y no revocarlas per rahó de ingratitut, inopia, necessitat o ofensa, no per altra qualsevol causa, o rahó, renunciant quant en assó a la lley, que diu. Que la donació per las ditas y altras causas se pot revocar, y en quant menester sia al benefici Valleyá senat, consult a favor de las donas ontroduhit, y a la authentica, que comensa: si qua mulier. Dels quals dos veneficis queda cerciorada per lo notari avall escrit, y a tots y qualsevol altre dret y lley que afavorir me pogués y a la que prohibeix la general renuncia en forma. Y present lo dit Anton Gassó marit de la referida Marianna Gassó y Serra conent a las ditas cosas per la expressada sa muller fetas, com a fetas en sa presencia, y de son consentiment. Y los expressats Joan y Coloma Serra y Massana conjuges, també presents acceptan la sobredita restitució de donació per la expressada Marianna sa filla a ells feta. Y declaran tots quedar advertits per lo notari avall escrit, que del present acto se ha de haver la deguda rahó en lo offici de hipotecas de la vila de Vilafranca del Panades, dins lo termini de un mes proxim, sen la qual formalisació no ha de fer fe en judici en virtut del manat per Sa Magestat, ab Real Pragmática. Y així ho firman tots, y otorgan en la dita vila de Vilanova y Geltrú, vuy que contam als vint y sinch días del mes de Juliol, any del Naixament del Señor de mil setcents vuytanta y nou. Essent presents per testimonis Pau Ortolá comerciant, y Joan Fonts mariner en dita vila habitants, per est effecte cridats, y pregats. Y los dits otorgants, consencient, y acceptants (coneguts del notari avall escrit) ho firman, a saber esto dit Anton de s ama, y per los demes que han dit no saber de escriurer, de sa facultat ha firmat un dels sobredits testimonis.
Anton Gassó, Per Marianna Gassó y Serra y Juan Coloma y Serra conjuges firmo jo Pau Ortolá, En poder de mi Joan Aldibert y Miró notari.