Saga Bacardí
08229
ESCRITURA DE PERMUTA Y PARTE VENTA ENTRE BONET, Y JOSÉ GASSÓ Y MILLÉ.


Sia notiro com Joseph Bonet pagés de la vila de Vilanova y Geltrú, Bisbat de Barcelona, per lo que lo infrit Joseph Gassó negociant de la mateixa, avall le permutará y añadirá. Primo per exonerarse dit Bonet de la prestació y en son cas, lloch y temps de la lluició de aquell censal de preu en propietat cent lliuras y penció tres lliuras que tots añs fa y presta per rahó de la infra casa als administradors del Sant Hospital de Pobres de Sant Antoni Abat de la present vila, als dos de Febrer y finalment pera socorrer a las obligacions de present molt urgents. De son grat y certa ciencia permuta y part ven al expressat Joseph Gassó present y als seus, y a qui ell voldrá perpetuament, tota aquella casa ab son portal fora obrint ab totas las entradas y exidas, y tots los drets y pertinencias universals de aquella, que en virtud de permuta a son favor feta y de altre Joseph Bonet major, son pare, del qual es hereu per Nicolau Sagarra negociant de la present vila ab acte rebut en poder del notari infrit als vint y vuit de Nobembre del añ mil setcents noranta y set, te hi posseheix en la present vila, y en lo camí de Mar, vuy dia anomenat carrer de Sant Felip Neri, la que afronta a solixent ab lo dit Camí, o carrer; amitgdia ab honor dels hereus de Joan Figueras mariner; a ponent part ab honors de Joan Mestre pagés, y part ab honors de Joseph Guasch mariner; y a tramontana ab honor de Francisco Ricart mariner, tots vehins de la present vila. Y per lo contrari lo expressat Joseph Gassó per lo que lo referit Joseph Bonet li ha sobrepermutat, y en part Venus. De son grat y certa ciencia permuta, y cambia al mateix Bonet present, y als seus y a qui ell voldrá perpetuament, tota aquella casa ab un portal fora obrint sit en la present vila y carrer dit del Mitx, la que afronta a solixent ab honors dels hereus de Jaume Martí adroguer; a mitgdia ab honor dels mateixos hereus; a ponent ab los hereus de Francisco Miróy de Revert, y antes den Gassó tots de esta vila; y a tremuntana ab dit carrer del mitx. Qual li pertañ y especta en virtud de venda perpetua a son favor feta y firmada per Valentin Soler dorador ciutadá de Barcelona en nom propri, y com a procurador de Francisco Solá correr també ciutadá de aquella, y Theresa Aoler y Solá, pare y filla, sogre y muller seus respectrive en poder del notari infrit als divuiut de Janer del añ mil setcents noranta y hu. Las quals cosas sobre permutadas y la una de ellas en part venuda se tenen. Per el Rey nostre Señor (que Deu guarde) y lo carlá menor de dita vila y baix domini y alou dells sens prestació de cens la qual permuta, y cambi y part de venda fan la una part a la altre de ditas cosas aixis com millor dir y entendrer se por baix los pactes infrits y seguents.
Primo: Que será de la obligació de dit Joseph Gassó lo haver de lluir y quitar, o be encrregarse sobre si y sos bens tot aquell censal en lo preludi de la present permuta y part de venda ya expressat.
Item: Que se reserva dit Bonet lo us del Cup que te en la sobredita casa permutada, y en part venuda, per la recollecció de la cullita del present añ solament, y per si y no per ningun altre.
Item: Que será de la obligació de una y altre de las parts lo tenir desocupadas las respetcive casas a fi de poder pasar a habitar cada una la que en virtud de la present permuta y part venda sia propria de ella, per tot lo mes de Agost mes proa vinent y ab dits pactes y no sens ells extrahent las ditas cosas permutadas y en part venudas de ma, y poder seu y aquellas posan la una part de ells en ma y poder de la altre, prometent entregarse reciprocament possessió de aquellas donantse visicitudinariament facultat pera pendrerla librement, ab clausula de constitut y precari, cedintse així mateix tots sos respectives drets y accions pera usar de ells en judici y fora de ells com millor los convinga, constituintse reciprocament procuradors con en cosa propria, salvats los drets dels Señors sobre dits, y també lo lluhisme a ells pertañets per rahó de ka major valencia infra. Y per quant la expresada casa de lo referit Joseph Bonet cambia ab lo mencionat Joseph Gassó y part menta es de major valor que la que est li permuta; per so per la major valencia de aquella dona dit Gassó en preu y en nom de preu al mateix Bonet la quantitat de trescentas lliuras moneda metalica y sonant. El qual preu en virtud de facultat y potestad que ab la present dona y concedéis lo expressat Bonet al referit Gassó se retindrá est la quantitat de cent lliuras pera pagarla y satisferla als acreedors dalt referits dels quals en lo temps de la paga y lluhició recobrará apoca ab cesio y en son cas difinició de dit censal, per la luhició y seguretat de la present permuta, y part venda, volent que lo mateix Joseph Gassó feta la paga, succehesca en los mateixos drets y li competescan las mateixas preeminencias y prerrogativas que competiran a dits acrehedors si no los fos satisfeta la referida quantitat, constituintlo son procurador con en cosa propria, y las restants doscentas lliuras confessa haverlas rebudas del mencionat Joseph Gassó en diner comptant realment, y de fet a sas voluntats en moneda metalica, y sonant, y aixis, renunciant a la excepció del preu no ser així convingut, a la lley ultra dimidium a la de la non numerata pecunia, general del dret, y a tot altre dret y lley que afavorir los puga, cedeixan la una part de ells a la altre vicisitudinariament tot lo demes que podrian valer las cosas sobre permutadas y en part venudas, prometent la una part de ells a la altre las preditas cosas ferse valer, tenir y posehir, y estarse de fermes y legal evicció en tot y qualsevol casa b restitució y esmena de tots dañs, y gastos a qual cumpliment especialment obligam la una part a la altre las preditas cosas permutadas y en part venudas, y generalment tots son respective bens y drets mobles e immobles haguts y per haver, ab renuncia a tot dret y lley de son favor, prometent y jurant en las deguda forma, no sols que contra lo referit no farán, ni vendrán en temps algun, si també que lo present contracte no se ha fet en frau dels Señors sobredits, ni de sos drets. En testimoni del que atorgan la present escriptura en la vila de Vilanova y Geltrú, Bisbat de Barcelona (de la que quedan advertidas las parts per lo notari infrit haverse de pendrer la rahó en lo ofici de hipotecas de la vila de Vilafranca del Panades dins lo termini de un mes per los efectes expressats en la Real Pragmatica) als vint y quatre dias del mes de Abril del añ mil vuitcents y tres. Essent presents per testimonis Joseph Antón Falp escrivent, y Antón Prats traginer lo primer en dita vila resident, y lo segon de la vila de Trem per esto cridats. Y dits atorgants (als quals yo lo notari infrit afirmo coneixer) no ho firmaren de sas mans per haver dit no saber de escriurer, y ho firmá per ells y de sa voluntad lo anomenat Falup altre dels testimonis.
Joseph Antón Falup testimoni, En poder de mi Vicens Martí y Creus ciutadá horat de Barcelona notari publich de Vilanova y Geltrú.