Saga Bacardí
08385
PROTESTO DE VARIAS CAMBIABLES COTRA PARIS, POR ANTONIO BUENAVENTURA GASSÓ & Cia.


En la ciudad de Barcelona a los onze dias del mes de Abril del año mil ochocientos, y uno. Antonio Llorens, otro de los dependientes de los Señores D. Antonio Buenaventura Gassó & Cia., vecinos y del comercio de esta ciudad, con comisión y orden de dichos Señores, constituhido personalmente en las casas en que habitaba D. Juan Bautista París comerciante, que se hallan en la calle Barra de Ferro, a fin que dicho Señor acetase las letras baxo incertas, por su ausencia presentó a Jaime Pedrocamps mancebo albañil las cinco primeras letras de cambio que son como siguen.=
Roma venti Febraro mille ottocento uno. Per reali sette mila plata vecchia in effetivo.= A giorni cento data pagate per questa prima di cambio all’ordine S.V. del Signore Francesco Biondi reali sette mile plata vecchia pagabili in oro, o argento effetivo valuta cambiata col medesimo, e ponete come si avvisa, Addio.= Francisco Garcia.= Al Signor Gio Batta Paris, Barcelona, pagabile in Madrid.= Roma venti Febraro mille ottocento uno. Per reali sette mila trecento plata vecchia Febraro mille otto cento uno. Per reali sette mila trecento plata vecchia in effetivo.= A giorni novanta data pagate per questa prima di cambio all’ordine S.V. del Signor Francesco Biondi, reali sette mila trecento plata vecchia in oro o argento effetivo valuta in conto biata al medesimo, e ponete come si avvisa, Addio.= Francisco Garcia.= Al Signor Gio Batta Paris, Barcellona, pagabile in Madrid.= Roma venti Febraro mille ottocento uno. Per reali sette mila due cento platta vecchia valuta in effetivo.= A giorni noranta cinque data pagate per questa prima di cambio all’ordine S. P. del Signor Francesco Biondi reali sette mila due cento platta vecchia, in oro o argento effetivo caluta cambiata col medesimo, e ponete como si avvisa, Addio.= Francisco Garcia.= Al Signor Gio Batta Paris, Barcellona. Pagabile in Madrid.= Roma venti Febraro mille ottocento uno. Per eali sette milla cento platta vecchia in effetivo, a novanta cinque giorni data pagate per questa prima di cambio all’ordine S.P. del Signore Francesco Biondi reali sette mila cento platta vecchia, in oro o argento effetivo valuta cambiata col modesimo e ponete come si avisa, Addio.= Francisco Garcia.= Al Signore Gio Batta Paris, Barcellona, pagabile in Madrid.=
Y vistas dichas letras por el relatado Jayme Pedrocamps, dixo: Que el relatado D. Juan Bautista Paris, se hallaba ausente, y que por consiguiente no podian acetar dichas letras. Por lo que el referido Antonio Llorens protestó de dicho Paris, librador de las referidas letras, y demas que tengan dercho de todos daños, gastos, perjuicios, intereses, cargos recargos y demas que por falta de acetacion de dichas letras se seguirán y pueden seguir a los relatados señores D. Antonio Buenaventura Gassó & Cia. De todo lo que el propio Llorens ha requirido a mi el escribano formase la presente publica escritura, y que de ella, a el y demas que convenga, entregase copia autentica. Lo que fué hecho en esta ciudad de Barcelona en los dia, mes y año arriba notados. Siendo presentes por testigos Antonio Sala y Francisco Mirambell vecinos de esta ciudad.
Seguidamente el propio Antonio Llorens en fuerza de dicha comisión, y a fin de hacer acetar las referidas letras passó a las casas de la propia habitación de los Señores Milas, Duran y Valls del comercio de esta ciudad, que se hallan en la calle de Mondaca y se las presentó quienes despues de haberlas visto, dixeron: Que mediante el precedente proteto, y con reserva de los derechos que les correspondan para reclamar el importe de ellas junto con lo demas que les competa de quien haya lugar en derecho las acetarian por concideración tanto del tratante como del trratador.De todo lo que el propio Antonio Llorens ha requirido a mi el escribano formase la presente publica escritura y que de ella a el y demas que convenga diera una copia autentica. Lo que fue hecho en esta dicha ciudad de Barcelona en los dia, mes y año arriba citados. Y dicho requirente, conocido del infro escribano, lo firmó. Siendo presente por testigos. Joseph Matheu y Vidal, y Mariano Pons ambos de este comercio.
Antonio Llorens, Ante Joseph Ubach.