Saga Bacardí
09464
PROTESTO DE CAMBIABLES CONTRA TERMES, POR SARGELET, SAGNIER & Cia.


En la ciudad de Barcelona a los ocho dias del mes de Octubre del año mil y ochocientos. Luis Sagnier, otro de los dependientes de los Señores Sargelet, Sagnier & Cia. del comercio de esta ciudad, con comisión y orden de dichos Señores, constituhido personalmente en las casas de la propia habitación del Señor Terme, vecino y del comercio de esta ciudad, que se hallan en la plaza Nueva, a fin que dicho Terme acetase asl letras que son como siguen.=
Lyon le huitieme Aout mille huit cent. Bon pr. Huit cent piastres numeraire.= A soixante et dix tours de datte payez par cette seconde de Change, la premiere ne l’etant al’ordre de Messieurs Ve. De Antoine Willermoz Dausse et Cie. la somme de huit cent piastres de huit Meaux platte vielle or, ou argent en non billets royaux, valeur regue des dits siens que passerez suivant l’avis de.= Terme et Monperlier.= A Monsieur Monsieur C. de Terme chez Monsieur Zacarini Place Nueve, a qui au besoin, Barcelone.= Au besoin a Monsieur Huguet et Dupré.= payez a l’ordre de Monsieur Fitter et Durual valeur revue. Lyon le huit Aout mille huit cent.= Ve. D’Antoine Willermoz, Dausse et Cie.= Payez a l’ordre de Monsieur Louis Longvaleur et Cie.= Lyon le vingt et un thermidor huiteme.= Fitter et Durual.= payez a l’ordre de citayen Bernadac Monier et Cie., valeur revu comptant. Marseille dix neuf fructus huitteme.= Louis Long.= payez a l’ordre de Monsieur Sargelet, Sagnier et Cie. huit cents. Marseille le dix Setembre mille huitcents.= Bernadac, Monier et Cie.= Lyon le huit Aout mille huit cent. Bon pr. Mille piastres meme moi. A soixante dix tours de datte, payez par cette seconde de change, pa premier ne l’etant, al’ordre de Monsieur Ve. De Antoine Willermoz, Dausse et Cie. la somme de mille piastres de huit Meaux platte vielle en or, ou argent en non billets roiaux valeur segue de dits Sieur que passerez suivant l’avis de.= Terme et Monperlier.= A Monsieur Ms. C de Terme Chez Mr. Fr. Zacarini place Noef a qui au besont. A Barcelone.= Au bessoin chez Monsieur Huguet et Dupré.= Payez a l’ordre de Monsieur Fiter et Darual valeur regue, Lyon le huit Aout mille huitcent. Ve. D’Antoine Willermoz, Danssó et Cie.= Payez a l’ordre de Monsieur Louis Long valeur en compte. Lyon le vingt etun thermidor huitreme.= Fitter et Darual.= Payez a l’ordre des cetadens Bernardac Monier et Cie. valeur regue comptant, Marsella le dix et neuf frineditor tuisiemme.= Loui Long.= Payes a l’odre de Monsieur Sargelet, Sagnier et Cie. valeur en compte, Marseille le dix Setembre mille huit cent.= Bernardoc Monier et Cie.=
Llamo a la puerta y respondió una criada, y habiendo preguntado a esta si el Señor Terme se hallaba en casa, o si habia dexado poder para acetar la referida letra, respondió que dicho Terme se hallaba ausente de casa, y que ella nada sabia en el asunto. Por lo que el referido Sagnier protestó, contra dicho Terme, librador de las ensertadas letras,e ndozantes y demas que tengan derecho de todos daños, gastos, perjuicios, intereses, cambios, recambios, y demas que por falta de acetación de dichas letras se seguirá, y pueden seguir a los relatados Señores Sargelet, Sagnier & Cia. Seguidamente el mismo Luis Sagnier presentó a Juan Zacarini habitante en las mismas casas las insertadas letras a fin que este las acetase, quien después de haberlas visto dixo que no queria acetarlas. Y el relatado Sagnier protestó contra del referido Zacarini, libradores de las referidas letras, endozantes y demas que tengan derecho de todos daños, gastos, perjuicios, intereses, cambios, recambios y demas que por falta de acetacion de dichas letras se seguiran y pueden seguir a los expresados Señores Sargelet, Sagnier & Cia. De todo lo que el propio Luis Sagnier ha requirido a mi el escribano formase la presente publica escritura, y que de ella a el, y demas que convenga entregase copia autentica. Lo que fue hecho en esta ciudad de Barcelona en los dia, mes y año arriba notados. Siendo presentes por testigos Joseph Pujol relojero, e Isidro Arch zapatero ambos vecinos de esta ciudad.
Seguidamente el mismo Luis Sagnier para el propio fin de hacer acetar las arriba incertadas letras, pasó a las casas de la propia habitación de los Señores Huguet y Dupré, y se las presentó quienes después de haberlas visto dixeron que las acetaban por honor de la firma de Luis Long otro de los endozantes, mediante los protestos que preceden. De todo lo que dicho Luis Sagnier ha requirido a mi el escribano formase la presente publica escritura, y que de ella a el, y demas que convenga entregase copia autentica. Lo que fue hecho en esta ciudad de Barcelona en los dia, mes y año arriba notados. Y dicho requirente,c onocido del infro escribano, lo firmó. Siendo presentes por testigos Magin Figuerola escribiente, y Juan Mille comerciante, ambos vecinos de esta ciudad.
Luis Sagnier, Ante Joseph Ubach.