Saga Bacardí
09470
PROTESTO DE CAMBIABLES ENTRE SERIÑANA Y CAMPÍ, PAGANDO SARGELET, SAGNIER & Cia.


En la ciudad de Barcelona a los diez y seis dias del mes de Febrero del año mil y ochocientos uno. Joseph Seriñana Patron marinero vecino de la villa de Cadaques, Obispado de Gerona constituido personalmente en las casas de la propia habitación de los Señores Carlos Campí & Cia. tambien de este comercio que se halln en la calle del Regomir, a fin de cobrar de dichos Señores el importe de las letras baxo incertas, por su ausencia presentó a Gerónimo Fachela, otro de sus dependientes las letras de cambio que son del tenor siguiente.=
Pistolles tríos centes, cette le seize Janaire mille huit cent un.= A trointe jours de datte fi de payez cette premiere de change, de tríos centes pistolles effectives en oro au argent et non autre, en effectif a l’ode joux a notre ordre, valeur en vous memes que vous passerez sur le compte de.= A.S.qm. Gmo. A suivant notre avis, bon pour tríos cent pistolles effctives en or, au argent et non en billets royals.= Meinadier Freres.= A Monsieur Charles Campí et Cie. a Barcelone.= payez a l’ordre des Monssieures Sargelet, Sagnier et Cie. valeur en compte: Sette le seize Janvier mil huitcents un.= Meinadier Freres.= Pour pistolles tríos cent. Sette le seize Janvier mille huit cent un.= A trente jour de datte fixe payez cette seconde de change (la premiere ne l’etant) tríos cent pistolles effectives en or ou argent et non en effectes royaux a notre ordre valeur en nous memes que paserez pour compte de A.S.qm.Gmo qm. Anq. Suivant l’avis de.= Bon pour tois cents pistolles effectives en or, ou argent et non en effecte royaux.= Meinadier Freres.= A Monssieurs Charles Campí et Cie., Barcelone.= La premiere a l’acceptation volez Monssieures Sargelet, Sagnier et Cie. de la ditte a qui au besein.= Payez a l’ordre du citoyen Pau Monton valeur en compte a sette le vingt huit Janvier mille huit cents un.= Meinadier Freres.= Payez a l’ordre dit citayen Barret, valeur en compte a sette le vingt huit Janvier mille huit cents, un.= Paul Monton.= Paguese a la orden del Señor Joseph Sarignana valor en cuenta A sette el dia veinte y ocho Enero mil ochocientos y uno.= Barret.= Pistolles quatre cents soixante. A sette le reize Janvier mille huit cents un.= A trente jours de datte fixes payez cette premiere de change de quatre cents sextante pistolles effetives en or, ou argent et non en effectes royaux a notre ordre valeur en nous memes que vous passerez sur le compte de A.S.qm.G.qm. A. suivant notre avis. Bon pour quatre cents seixante postolles effectives en oro u argent et non en billets royaux.= Meinadier Freres.= A Monsieur Charles Capí et Cie. a Barcelone.= Payez a l’ordre des Monsieures Sargelet, Sagnier et Cie. valeu en compte Sette le seize Janvier mille huit cent un.= Meinadier Freres.= Pistolles quatre cent seixante sette le seize Janvier mille huit cent un.= A treinta jour datte fixe payez cette seconde de change (la premier ne l’etent) quatre cent seixante pistolles effectives en or ou argent et non efectes royeux, a notre ordre et valeur en nous memes que paserez pour compte de A.S.qm.Gm.qm. A. suivant autre avis.= Bon pour quatre cent seixanta pistoles effectives or ou argent et non en effectes royaux.= Meinadier Freres.= A Monsieur Charles Campí et Cie. Barcelone.= La premier al’aceptation chez Monssieurs Sargelet, Sagnier et Cie. a qui au besoin.= payez a l’odre de Monsieur Paul Monon, valeur en compte. A sette le vingt huit Janvier mille huitcents un.= Meinadier Freres.= Payez a l’ordre de Monsieur Barret valeur en compte. A sette vingt huit Janvier mille huit cents un.= Monton.= Paguese a la orden del Señor Joseph Seriñane valeur en cuenta. A sette el dia veinte y ocho Enero mil ochocientos y uno.= Barcelone.= Pistolle quatre cent trente. A sette le seize Janvier mille huit cent un.= A trente jour datte fixes, payez cete premiere de change de quatre cent trente pistolles effectives en or ou argent et non effectes roiaux, a notre ordre valeur en nous memes que vous paserez sur le compte de A.S.qm.G.qm.A. suivant notre avis.= Bon pour quatre cents trente pistolles effectives, en or, ou argent et non billets royaux.= Meinandier Freres.= A Monsieur Charles Campí et Cie. Barcelone.= Payez a l’ordre de Monssieurs Sargelet, Sagnier et Cie., valeur en compte. Sette le seize Janvier mille huit cents un.= Meinatier Freres.= Pistolles quatre cent trente, sette le seize Janvier mille huit cent un.= A trente jours de datte payez cette seconde de change (la premier ne l’etant) quatre cent trente pistolles effectives en or ou argent et non en effectes royaux, a notre ordre valeur en notre memes que passerez pour compte de A.S.qm.Gmo.qm.en q. suivant notre avis.= Bon pour quatre cent trente pistolles effectives en or ou argtent et no en effectes royeux.= Meinandier Freres.= Messieur Charles Campí et Cie. Barcelone. = La premiere a l¡aceptation chez Messieurs Sargelets, Sagnier et Cie. de la dite a qui au besoin.= payez a l’ordre de Messieur Paul Montón valeur en compte. A sette le vingt huit Janvier mille huit cent un.= Meinadier Freres.= Payez a l’ordre de Messieur Barret valeur en compte.= A sette le vingt huit Janvier mille huit cent un.= P. Monton.= Paguese a la orden del Señor Joseph Serignana valor en cuenta.= A sette el veinte y ocho Enero mil ochocientos y uno.= Barret.= Pistolles deux cents cette le seize Janvier mille huit cent un.= A trente jour de datte fixe, payez par cette premiere de change deux cent pistolles effectives en or, ou argent et non en effectes royeux a notre ordre, valeur en nous memes qui passerez suivant l’avis de pour compte de A.S.qm.G.qm.R. tonous dasons trente jours de datte fixe.= Meinadier Freres.= A Monsieur Charles Campí et Cie. a Barcelone.= Payez a l’ordre de Monsieur Sargelet, Sagnier et Cie. valeur en compte, Sette le seize Janvier mille huitcent un.= A trente jours de datte fixe payez par cette seconde de change (la premiere ne l’etait) deux cent pistolles effectives en or, ou argent, et non en effectes royaux a notre ordre valeur en nous memes que paserez pour compte de A.S.qm.Gm.qm. anq. Suivant l’avis de .= Mendentier Freres.= A Messieur Charles Campí et Cie. Barcelone. La premiere a l’aceptation chez Messieur Sargelet, Sagnier et Cie. de la ditte, a qui au besoin.= Payez a l’ordre de Monsieur Paul Montón valeur en compte: A sette le vingt huit Janvier mille huit cent un.= Meinadier Freres.= Payez a l’ordre du citadyn Barret, valeur en son compte. A sette le ving huit Janvier mille huit cent un.= Monton.= Paguese a la orden del Señor Joseph Serignagne, valor en cuenta a sette el dia veinte y ocho Enero mil ochocientos y uno.= Barret.=
Y vistas dichas letras por el expresado Gerónimo Tachilla dixo: Que sus principales no las querian pagar por los motivos que escribirán al sugeto que cuenta de quien son libradas. Y el relatado Seriñana protestó contra dichos Señores Carlos Campí & Cia. libradores de las referidas letras, endozantes y demas que tengan derecho de todo daño, gasto, perjuicios, intereses, cambios, recambios y demas que por falta de pago de las mismas letras se seguiran, y pueden seguir. De todo lo que el mismo Seriñana ha requirido a mi el escribano formase la presente publica escritura, y que e ella a el, y demas que convengan entregase copia autentica. Lo que fue hecho en esta ciudad de Barcelona en los dia, mes y año arriba notados. Siendo presentes por testigos Francisco Lledó, y Joseph Canet ambos de este comercio.
Seguidamente el propio Joseph Seriñana para el mismo fin de cobrar el importe de las referidas letras pasó a las casas de la propia habitación de los referidos Señores Sargelet, Sagnier & Cia. que se hallan en la calle de Basea en fuerza de la indicación que se encuentra en las segundas de dichas letras y se las presentó quienes después de haberlas visto, dixeron. Que mediante el protesto que antecede las pagarian por onor de la firma de los dichos que les correspondan para reclamar de los mismos libradores, de los endozantes de dichas letras, y de quien haya lugar en derecho el importe de las mismas letras junto con lo demas que les competa. Como en efecto las pagaron, y confesó dicho Seriñana haber recivido el importe de ellas de dichos Señores Sargelet, Sagnier, & Cia. en dinero de contado realmente y de hecho a todas sus voluntades. Por lo que renunciando a la excepción de no ser satisfecho el dinero, a la cosa no ser asi, y a la general del derecho les otorga del dicho importe la correspondiente carta de pago con cesion de derechos, son empero, garantia alguna. De todo lo que el mismo Seriñena ha requirido a mi el escribano formase la presente publica escritura, y que de ella a el, y demas que convenga entregase copia autentica. Lo que fue hecho en esta ciudad de Barcelona a los dia, mes y año arriba notados. Y icho requirente, conocido del infro escribano, lo firmoó. Siendo presentes por testigos Francisco Ferrer y Felipe Rigalt ambos de este comercio.
Joseph Serinyana, Ante Joseph Ubach.